Зарубежный криминальный роман - страница 66

стр.

«Это невозможно, — подумал Джандер. — Люди не способны на такую жестокость».

Он попытался отвести взгляд от удаляющейся лодки. Его затошнило. Но он не мог себе запретить вслушиваться в затихающий стук мотора. Теперь это был лишь далекий гул. А еще через несколько мгновений он слышал уже только свое нервное дыхание.

«Для чего стараться? — подумал он. — Ты исчерпал все свои силы. Лучше кончить мучиться».

Он широко открыл глаза, потом зажмурился и снова открыл. Он заметил на воде кое-что и пытался понять, действительно ли он это видит. Да, оно существовало и лихо покачивалось на волне всего в двух или трех метрах от него.

Оно было грязно-белого цвета, круглое, с дыркой посередине. Грязно-белый цвет принадлежал ткани, а под ней — он знал это — была пробка. Его усталый мозг подсказал ему, что перед ним спасательный круг.

Ему даже не пришлось протягивать руку. Круг подплыл сам и ткнулся ему в подбородок. И тут он схватил круг обеими руками и повис на нем. Так он отдыхал несколько минут — верхняя часть его тела покоилась на круге. Потом, придерживая круг левой рукой, он соскользнул в воду и вынырнул в середине. Он вдел круг под мышки, прикрыл глаза, и все существо его наполнилось блаженством.

Откуда взялся круг? С какого-нибудь парохода? Нет, это был жест сострадания. Чей? Без сомнения, человека с седыми волосами.

«Он сбросил круг, когда тот, второй, отвернулся к мотору. Секундное дело. Спасибо, старик. Ты выручил меня».

Джандер открыл глаза и всмотрелся в водную гладь: лодку и белый пенистый след за ней еще можно было разглядеть. Потом она полностью исчезла, но Джандера не оставляла уверенность, что те люди возвращались к берегу. Значит, спасение надо было искать в той стороне.


Часы Джандера показывали двадцать минут седьмого. Небо очистилось, июльское солнце лило янтарный свет на тихие воды залива. Калвин поменял позу — теперь он мог грести и руками. Левая нога потеряла гибкость, но он упорно старался не обращать на это внимания и твердил про себя, что все идет как надо.

Особенно с тех пор, как он стал различать землю.

Он видел светло-зеленый цвет болот на юге Нью-Джерси. Уже больше часа он наслаждался этим зрелищем. Берег приближался. Теперь зеленая лента была от него всего в нескольких сотнях метров.

Между болотами и морем шла узкая полоска скал и песка. Ни следа человеческого жилья, только раковины да кляксы высыхающих медуз. Дальше — высокие болотные травы. И больше ничего.

Он выбрался на маленький каменистый пляж, освободился от круга и рухнул на колени в песок. Потом растянулся во всю длину, перекатился на спину, раскинул руки и обессиленно вздохнул. Тут глаза его сами собой закрылись, и он погрузился в сон.

Через какое-то время Калвин заворчал и повернулся на бок. Что-то беспокоило его. Он сказал этому «что-то», чтобы оно уходило. Но оно осталось на его плече. Оно даже как будто сжимало плечо, и он повторил, чтобы оно уходило. Но оно не подчинилось.

— Оставьте меня в покое, — простонал он, не размыкая век.

— Просыпайтесь.

По-прежнему не открывая глаз, он произнес:

— Оставьте меня в покое. Убирайтесь к черту.

— Вам необходимо проснуться.

— Почему это? Что вы ко мне прицепились?

— Идет прилив.

— Ну и пусть идет. Мне какое дело! Я хочу спать. Спать…

— Вы окажетесь под водой, когда прилив придет сюда.

— А вам-то что? Я имею право спать, где мне нравится.

— Ну-ну, — голос стал настойчивее. — Здесь нельзя оставаться. Вставайте.

Его дергали за руку. И он проворчал по-прежнему в полусне:

— Вы меня не заставите сдвинуться с места. Я знаю свои права. Будьте любезны, убирайтесь отсюда.

— Мы уберемся вместе. Поднимайтесь. Сделайте это для меня.

— Если вы не отпустите меня, то сейчас отведаете моего кулака. Вот.

— Вы на это не способны.

— Вы меня вынуждаете на эту меру.

— Да вы не способны не только пошевелиться, вы даже не можете открыть глаза, — сказал голос.

Он опять лег на спину, оперся на локти и немного поднял голову. После этого открыл глаза.

Ему трудно было что-нибудь разглядеть. Он заморгал, затряс головой, потер глаза, снова поморгал.

Перед ним стояла женщина. На вид ей было не больше двадцати. На ней была блузка без рукавов, выгоревшая до белизны и такие же брюки, протертые на коленях. Она была босиком.