Заветное желание - страница 12
«Это послужит ей уроком, — подумал он. — Ишь чего захотела — дай ей номер кредитной карточки!»
И, облокотившись на стол, он снял трубку и набрал номер матери.
— Челси Бернард существует? — требовательно спросил он.
— Майкл, это ты?
— Конечно.
— А, понятно… Челси, ты спрашиваешь? Она… ассистент Лиззи.
— Ты замешкалась.
— Я наливала кофе.
— Могу я получить четкий и ясный ответ?
— Майкл, успокойся. У тебя откроется язва.
— У меня уже язва. Мам, а Лиззи Олсон дизайнер?
— Да, и одна из лучших. Ее неоднократно награждали.
— Тогда почему, черт побери, она не пришла ко мне лично и не попросила меня как друга?..
— Не думаю, что она считает тебя своим другом, да и все гораздо сложнее.
— Рассказывай.
— Она потеряла большие деньги.
— Ну, мы все когда-нибудь теряем. Если она настолько хороша в своем деле, то обязательно наверстает упущенное.
— Нет, нет, ты не понял. Мне не следовало говорить тебе.
— Она что, обанкротилась, что ли? Отвечай.
— Ничего я тебе не скажу. Если посчитает нужным, сама скажет. Только знай — она настоящий борец и очень добрая душа. Ее ничто не сломит.
— Но главное в том, что у нее нет денег, правильно я понял?
— Она делает ошибку, если пытается исправить положение с твоей помощью.
— А что ты скажешь по поводу этой Челси?
— Она долгое время была рядом с Лиззи.
— Значит, она тоже в Нью-Йорке?
— Об этом я ничего не знаю. У нее туговато с деньгами…
Поэтому Лиззи и просит дать номер карточки. Теперь все ясно.
— Спасибо, мама.
Он вышел в приемную и, отправив Гвен с поручением, сел за машинку. Вставив лист, он напечатал дату. И остановился. У него не было ее настоящего адреса. Одному Господу известно, где она остановилась: не мог же он отправить письмо по этому чертову адресу на Семьдесят второй улице. А если он выпишет чек, как она просила, а он уже не сомневался, что сделает это, каким образом она получит деньги на имя Элизабет Гест?
Черт! А с какой стати он вообще должен помогать этой легкомысленной плутовке? Чего он может сделать, так это дать ей денег на обратный билет или предложить добираться домой пешком. А тут еще и эта Челси. Пусть катится восвояси. Никаких билетов он не собирается оплачивать. Хватит с него и одного жителя Уилсон-Крика, обосновавшегося в Нью-Йорке. Никогда прежде не замечал он за собой такой щедрости, черт побери, так зачем начинать сейчас? А может, и вправду помочь этой бедняге из Уилсон-Крика?
Хуже всего то, что она выглядит совсем не так, как он мог представить себе ее в настоящем.
Почему он так заинтересовался ею? Этого он позволить себе не мог. Тогда почему он собирается разрешить ей заняться обновлением своего офиса? Майкла терзала мысль: чего же она хочет от него конкретно? Денег, чтобы возобновить свою деятельность в Уичито? Или начать карьеру в Нью-Йорке?
Он вытащил лист из машинки и яростно скомкал его. Когда Мэг подошла к нему, чтобы поговорить об одном клиенте, он сказал ей:
— Мэг, передайте своему мужу, что я прекрасно понимаю его ощущения, когда вы играли две роли одновременно.
Она нахмурилась:
— Вольф, о чем вы?
— Просто скажите ему это, — прошипел он и побрел в свой кабинет.
Лиззи зашла в небольшой бар и заказала вареные яйца, пару кусочков ветчины, два тоста с джемом и кофе. Проглотив все это, она почувствовала себя намного лучше. И, потягивая вторую чашку кофе, размышляла, как лучше исправить допущенный промах. Выбежать со слезами на глазах из его кабинета… Да в каком свете она себя выставила? Так можно все испортить. Она просто обязана получить от Майкла деньги. Другой возможности оплатить билет Челси, проживание в гостинице и нормальное питание у нее нет. Челси, правда, сказала, что питаться сможет пока на свои, кровать в номере они поделят. Раньше им приходилось переживать и худшие времена.
Главное, что удалось завлечь Челси в Нью-Йорк. Лиззи допила кофе и пришла к заключению, что надо посмотреть суровой реальности в глаза. Ей так или иначе придется прийти к Майклу с поджатым хвостом. Извиняясь, она все-таки мягко подскажет ему, что он не должен называть ее именем Лиззи. Между ними должны быть сугубо деловые отношения. А если он уже знает, кто она? Лиззи вздрогнула и замотала головой. Это невозможно. Она ничем не напоминала ту беззаботную девочку-подростка, какую знал Майкл многие годы назад. Лишь рыжие кудри служили напоминанием о ней. Подумав еще раз и все взвесив, она поправила парик и направилась в офис мистера Вольфа.