Земля обетованная - страница 17
Я перестал стучать, все облегченно вздохнули и заулыбались. Улыбнувшись в ответ, спросил:
— Так-то вы приветствуете своего короля?
— Это еще не известно! — злобно выкрикнул Лиль, но люди сочли за благо склонить головы и глухо, нестройно пробормотать:
— Да здравствует король.
— Итак, я собрал вас здесь, чтобы сообщить преприятнейшие новости. С завтрашнего дня начинаются работы по углублению русла реки. Хватит отлеживать бока. Старосте — собрать ремонтную бригаду. К завтрашнему дню и к этому времени, чтоб она ожидала меня на площади. — Я обвел толпу взглядом. — Думаю, что за месяц мы управимся, если постараемся. А мы постараемся. В деревне имеется кузнец?
— Я кузнец. — Из толпы вышел обладатель чудесного баса — кряжистый, с прокопченным лицом, темноволосый мужчина. Мне понравились его импозантные пушкинские бакенбарды и уверенный взгляд.
— Отлично, ваше имя?
— Гефет Вул. — Кузнец коротко кивнул головой.
— Отлично. — Я подумал, что именно такие люди, с такими именами становятся мифологическими героями. Было в этом имени что-то знакомое.
— В таком случае, чародей, к завтрашнему дню ты должен принести на эту площадь мешок молотых древесных углей, селитру и серу в таких же количествах. Ты имеешь представление о селитре и сере?
— Знаю.
Так, с помощью древнекитайского изобретения, я решил расправиться с порогами и облегчить труд землекопов.
— Ты знаком с железом?
— Нет.
— Познакомим.
Кузнец пожал крутыми плечами и вернулся в толпу.
— Второе, не менее важное сообщение. С этого дня я разрешаю ловить рыбу в озере.
В ответ донесся возмущенный ропот.
— Я не издеваюсь. Дракона можете не бояться, я с ним договорился. — Глядя на недоверчивые лица рыбаков, я не смог удержаться от улыбки.
— Я видел его вчера! — закричал Лиль. — Я стрелял в дракона и…
— И что? — спросил я.
— Ушел. Опять ушел, скотина. — Лиль захихикал: — В озере никто не будет рыбачить.
— Вы не верите королевскому слову? — Никто на меня не смотрел, все старательно отворачивались, задумчиво чесали в затылках.
— Жертва нужна! — закричал Лиль. — И лучше, если это будет непорочная девица, драконы их обожают. — Лиль злорадно рассмеялся и посмотрел в мою сторону. — Может быть, тогда боги нас простят?
— Лиль, про каких богов ты кричишь?
— Про великих, про могучих, про ужасных и всесильных!
— Нет таких богов, Лиль. Ты говоришь о них, как о людях. Хоть ты и жрец, но пора и тебе знать, — я повысил голос. — Есть один — великий, добрый и умный, а главное — справедливый бог. Не верите моему слову, поверите доказательству. Пойдемте к берегу…
Мы спустились к берегу. Я сел в резиновую лодку, в которой меня ожидала Капа.
— Пойду к дракону и договорюсь с ним. Староста, готовьте лодки и снасти к рыбалке.
Схватившись за весла, в два взмаха отплыл от берега. В этом месте вода была темной, от нее веяло холодом. Я скинул с себя рубашку и кроссовки, остался в брюках.
— Не хорошо их обманывать, они такие доверчивые, — сказала Капа.
— Для дела можно. Они боятся дракона и не выходят в озеро ловить рыбу. Думаешь, они живут в достатке? Последние запасы доедают. Надо подтолкнуть их, пусть думают, что я отправляюсь на аудиенцию к Гоше.
Выпрямившись во весь рост, я повернулся к замершей в ожидании толпе.
— Ты должен убить дракона! — прокричал Лиль.
— Не обязательно, из него может получиться хороший союзник и защитник поселка.
— Нам понадобится новый король, дракон его сожрет, — объявил радостно жрец.
— Лиль, ты говорил, что в это время дня часто видел его здесь?
— И сейчас говорю — он живет там.
— Отлично! — Я подпрыгнул и нырнул в темную воду. Под водой развернулся — какая холодная вода! — аккуратно вынырнул с другой стороны лодки. Легко постучал по резиновому борту:
— Дорогая, я здесь, можешь не оборачиваться.
Капа осторожно прошептала:
— Если здесь вправду логово дракона?
— Этот дракон спит сейчас во дворце.
— Разве Гоша кровожадный дракон?
— Может быть. Думаю, это единственный дракон, обитающий в озере. Ты знаешь, вода такая холодная, где-то здесь бьют холодные ключи.
— А что это за оружие, на берегу?
— Арбалет Лиля, из него он собирался подстрелить дракона.