Жасмин. В поисках звездного сапфира - страница 4
Жасмин подошла ближе и прочитала вслух заголовок: «Бог песка и сапфиров».
Юноша раскрыл книгу на нужной странице и радостно указал на красочную иллюстрацию. Здесь был еще один рисунок городских ворот Аграбы, но на сей раз с блестящим синим сапфиром в виде звезды в арке.
– Бог песка соткал сапфир из пыли падающей звезды, – прочел Аладдин вслух. – Эта упавшая звезда была создана магией, собранной за миллионы лет. Он подарил сапфир основателям Аграбы, пообещав, что это поможет сохранить мир и спокойствие в королевстве для процветания его жителей.
Далее рассказывалось о том, как злой гуль взобрался на арку, вытащил сапфир и бросил вниз на мощеную дорогу. Камень разбился на четыре части, которые мгновенно исчезли.
Жасмин указала на следующий отрывок и, в свою очередь, прочитала: «Магия, которая сохраняла стабильный климат Аграбы, развеялась, и ее место заняло проклятие, угрожающее уничтожить все королевство, если части сапфира не будут найдены и возвращены Богу песка...»
Девушка посмотрела на Аладдина:
– Это же та детская песня, о которой вы с отцом говорили вчера, – сказала она. – Про осколки и голубую звезду, помнишь?
Глаза Аладдина расширились.
– И ветры задули...
Взгляды Аладдина и Жасмин встретились.
– Шторма, что векам не унять, – зачарованно договорил он.
– Может ли такое быть на самом деле? – озадаченно спросила принцесса. – Может ли ветер, который обрушился на город, быть как-то связан с разрушенным сапфиром?
– Если сапфир и вправду был волшебным и действительно сохранял погоду в равновесии – тогда в этой легенде и во всем происходящем определенно есть смысл, – произнес Аладдин.
– Погоди, – прервала его Жасмин. – Сапфир был уничтожен много веков назад. Тогда почему буря поднялась только сейчас?
– Рассказ еще не закончился! – Аладдин перевернул страницу. – Смотри! Вот оно! «Бог песка использовал свою магию, чтобы отсрочить наступление хаоса на тысячу лет. Когда этот срок приблизится к концу, он, чтобы предупредить людей, отправит на небо комету с хвостом, сверкающим всеми цветами радуги».
Жасмин ахнула:
– Прямо как ту, которую мы видели на прошлой неделе? Она была абсолютно такой, как описывается в легенде!
В тот вечер несколько дней назад Жасмин и Аладдин вышли на балкон подышать свежим воздухом. Луны не было, но небо усеивали миллионы мерцающих звезд. Аладдин пел Жасмин новую песню, которую он только что написал, когда великолепный всплеск света озарил небосвод, и на нем появилась сверкающая разными цветами радуга.
Жасмин вспомнила ветер, который последовал за той вспышкой. Он налетел, как только погасла последняя из разноцветных искр. Первое дуновение было приятным, но ветер быстро набирал силу и в конце концов заставил молодых людей покинуть балкон.
– С тех пор буря и не утихает, – потрясенно заметила принцесса.
Ее друг кивнул. Более того, ветер с каждым днем становился сильнее.
Как будто призванный словами девушки, свирепый порыв ударил в ставни, и те резко распахнулись. Холодный воздух ворвался в комнату, заставив трепетать страницы книг. Жасмин и Аладдин бросились закрывать ставни, а книга легенд о гулях упала на пол.
Абу спрыгнул со стола на книгу. Едва увидев страницу, на которой случайно открылся том, он тревожно застрекотал и принялся взволнованно подпрыгивать.
– В чем дело, Абу? – спросила Жасмин, удивившись необычному поведению обезьянки. Она взяла книгу в руки. Аладдин подошел и заглянул ей через плечо.
– Это окончание легенды, – сказала принцесса. Большая часть листа была заполнена изображением Луны. Она ярко, но устрашающе светила на фоне иссиня-черного неба. Текста почти не было – лишь одна-единственная строка пересекала страницу. Жасмин прочитала ее:
– Если осколки сапфира не будут найдены к тому времени, когда первая полная луна взойдет над пустыней после появления радужной кометы, всему придет конец.
Аладдин взглянул на лунный календарь, размещенный на стене.
– Следующее полнолуние... – Он изучал календарь, то и дело останавливаясь. Наконец юноша повернулся к Жасмин и, встретив ее взгляд, сказал: – Следующее полнолуние наступит уже через три дня.