Живое доказательство - страница 39
«Знал, что я работаю».
— Нет, как я мог?
Лифт снова остановился, и они вышли в пустой коридор.
— Что, по-вашему, тогда происходило?
— Не знаю. Полагаю, я просто подумал, знаешь…
— Что я позволил тебе забрать меня? Что ты мне нравишься?
"Да."
— Чудесно, не так ли? — сказала Мишель.
«Как мы обманываем самих себя».
Пронизывая звуки ресторана, женский голос поет
«Кто-то, кто присмотрит за мной». Резник подумал, что это могла быть Кармен МакКри, но не был уверен. Кто бы ни решил десять лет назад или около того, что джаз является хорошим сопровождением к модной еде, он чувствовал, что должен выразить им благодарность.
Рядом с ним Кэти Джордан поглощала нездоровую порцию липкого ирисового пудинга, а Резник с необычайной сдержанностью ограничился вторым большим эспрессо.
"Видеть, что?" Ложкой она сделала пренебрежительный жест через стол.
«Лотарио в действии».
Не обращая внимания, Фрэнк Кариуччи вел оживленную беседу с Молли Хансен; если бы он приблизился, он бы ел свою крем-карамель прямо у нее на коленях.
— Тебя это не беспокоит? — спросил Резник.
Кэти взглянула на них, а затем отвела взгляд.
"Уже нет." Выражение ее глаз предполагало, что она, возможно, почти так и думала.
«Кроме того, эта молодая женщина может постоять за себя».
Резник медленно перевел дыхание и кивнул. Насчет этого он думал, что она права. Вдоль стола сидела Дороти Бай-двелл, с прямой спиной, наклонив голову вперед, и крепко спала.
«Это все, что потребовалось, — говорил Фрэнк Кариуччи Молли, — немного вложений здесь, немного рекламы там. В одну минуту я парень, который выиграл серебро, вырвав большой мяч на Играх, и неделями фигурирую на всех спортивных страницах. Олимпиада, да? Большое дело. "
Молли зевнула.
«Некоторое время спустя, — сказал Фрэнк, — дела пошли немного медленнее. До тех пор, пока я не встретил там Кэти. Женился на ней. Проснись и что я? Мистер Кэти Джордан, вот что. "
О Боже, подумала Молли, поехали. Еще одна повседневная история кастрации. Теннесси Уильямс без стиля.
«Я не мог так долго терпеть это, — говорил Фрэнк.
«Я знал, что должен сделать что-то для себя. Что-то большое. Итак, я оглядываюсь, говорю немного здесь, немного там, прошу об одолжении, понимаете, что я имею в виду? - растущая франшиза общественного питания на Западном побережье. Магазины повсюду, эти маленькие тележки, вывески капучино Кариуччи, кофе с мышцами. Дальнобойщики останавливаются и пьют мои напитки без парней, которые смотрят на них странно из-за того, что они пьют что-то с причудливым названием, куча пена сверху. Вы понимаете, что я говорю?
«Я понимаю, — тихо сказала Молли, — если ты не уберешь свою гребаную руку с моей ноги, я проткну ее вилкой». тонкая ребристая линия, маленькая и белая. Питер Фарли лежал на спине, а Мишель опустилась на колени над ним, оседлав его бедра. На ней все еще были узкие трусики от бикини. Они немного подурачились раньше, Мишель нашла в своей сумке немного детского масла, и теперь небольшая лужица плавала в одной из складок его живота, немного поблескивая в свете из окна, единственного света в комнате. номер.
"Вы готовы?" она сказала.
Она видела, что он был готов.
— Хорошо, — сказала она, — одну минутку. И наклонилась в сторону, снова потянувшись к сумке, лежащей рядом с кроватью.
«Чертовы презервативы», — подумал Фарли, меняя позу, чтобы приспособиться к ее движению. Тем не менее, лучше перестраховаться, чем сожалеть.
Но потом он увидел, что было в ее руке, выражение ее глаз, и понял, что это неправда.
Двадцать один
Резник как раз вошел в комнату уголовного розыска, когда поступил звонок, Миллингтон взял трубку и слушал ровно столько времени, сколько нужно, чтобы подозвать его и передать трубку.
— Верно, — сказал Резник минуту спустя.
«У нас есть тело. Грэм, ты пойдешь со мной. Марк…»
"Босс?"
«Мне нужно, чтобы вы с Кевином постучали в несколько дверей».
Дивайну не нужно было повторять дважды.
— Как насчет Линн? — спросил Миллингтон. Они были в коридоре, направляясь к лестнице.