1940-Счастливый год Сталина - страница 55
Многие эмигрировавшие в Советский Союз немцы просто были выдворены из страны. Такая судьба постигла, к примеру, Эрвина Ге- шоннека, Герхарда Харига и Маргарете Бубер-Нойман. Других по запросу «немецких органов» передавали на границе в руки немецких .: властей. «Мне сообщили, — вспоминает Э. Гешоннек, — что я должен покинуть Советский Союз в течение трех дней. Объяснений не последовало. Поскольку к тому времени меня выбрали председателем профкома театра и я дожидался рассмотрения моего заявления на вступление в ВКП(б), мы собрали профсоюзное собрание и направили протест в НКВД. Безуспешно. Как можно скорее я поехал в Москву и сразу же пошел к Густаву фон Вангенхайму... Но он не мог мне помочь, как не могли и товарищи из Центрального Комитета нашей партии, с которыми мне удалось переговорить... Как и в 1934 г., я поехал поездом, правда, теперь в обратном направлении...»[232] Это произошло в 1939 г. — Эрвину Гешоннеку не удалось организовать «поездку в Испанию», на что он надеялся до самого конца.
Фридрих Вольф, принимавший участие в гражданской войне в Испании, напротив, надеялся, что его выпустят из французского лагеря для интернированных лиц в СССР. У него в кармане уже была виза, выданная в советском консульстве в Виши. «Там же я просил вмешательства и разъяснения, почему меня, которого экспатриировали 8.VI.35, то есть лицо без гражданства, почему меня как "немца" здесь задерживают? Якобы потому, что немцам запрещен выезд из Франции без разрешения немцев же. Однако немецкая комиссия, неделю назад посетившая наш лагерь, однозначно не проявила никакого интереса к нам, евреям, тем более к тем, кому уже, как мне, за 50»[233]. Так разошлись пути актера Э. Гешоннека и поэта Ф. Вольфа, который в марте 1941 г. снова оказался дома, в Советском Союзе.
«Сегодня суббота, — писал в своем дневнике 22 июня 1940 г. интернированный из Франции Курт Штерн, — рядом с моим "кабинетом" евреи проводят свое субботнее богослужение. Слышатся их молитвы за счастье и величие Франции, за то, чтобы она сохранила свое положение среди наций. Чего могут просить ныне у своего бога евреи, находящиеся в Германии? По соседству со мной раввин проповедует оптимизм — то, что раньше называлось "доверием Богу", "потому что, — говорит он, — если нам не суждено больше увидеть счастья, его должны увидеть наши дети". Утешение, которое сквозь столетия во всех религиозных и политических течениях служило успокоению битых» На следующий день была подписана капитуляция Франции перед Германией.
Маргарете Бубер-Нойман отразила в своих воспоминаниях перемещение из советского ГУЛАГа в немецкий концлагерь. В январе 1940 г. она была этапирована из Сибири в Бутырскую тюрьму. В Москве проводились учения по противовоздушной обороне, а «в коридорах и камерах Бутырки горели темно-синие лампочки, освещавшие все каким-то призрачным светом. Лица людей походили на утопленников... Около десяти вечера, когда нас... вели по знакомым коридорам Бутырки... в том же коридоре, что и в 1938 г., надзирательница отворила камеру и в полутьме слабого освещения мы увидели то, чему не хотели верить наши глаза: там, где в 1938 г., скучившись на дощатых нарах, сидело сто десять женщин, стояли двадцать пять устланных белоснежным постельным бельем кроватей с одеялами и подушками... Тут были Роберта Гроппер, Хильде Левен, Ценцль Мюзам, Карола Неер, Вали Адлер, Бетти Ольберг — сплошь немки, которых вернули в Бутырку с каторги, из предварительного заключения или лагерей»[234]. Некоторые из этих женщин оттуда были переправлены в нацистскую Германию. Маргарете Бубер-Нойман оказалась в концлагере Равенсбрюк.
Во время нахождения под следствием в 1937-1938 гг., вспоминает Эрна К., она стерла себе пальцы, составляя прошения Сталину. Но вместо ответа ей прислали обвинительный приговор: направление на исправительно-трудовые работы в лагерь Мариинский в Сибири. Как-то в лагерь просочились слухи о переговорах между гитлеровской Германией и Советским Союзом. «В конце 1939 г. вызвали несколько немцев, еще имевших германское гражданство, и отправили их по этапу. В двадцатисемиградусный мороз мы сели в кузов грузовика и нас повезли. Нас снова привезли в Москву, снова в Бутырскую тюрьму. Но разместили совсем в других условиях. У каждого была отдельная кровать с постельным бельем. Нам выдали гражданскую одежду и каждый день на два часа выводили на прогулку. В библиотеке мы могли брать столько книг, сколько хотели. Нам давали мясную пищу, кофе, какао. Курильщики каждое утро могли получать сигареты и спички. Все это длилось несколько недель. С другой стороны, мы ощущали на себе враждебность тюремного персонала, который приносил нам, но сам был лишен всего этого. Враждебность выражалась почти незаметно и очень рафинированно. Сначала мы вообще не знали, чем все это объяснить, что это означало и что нас ожидало»[235].