Беглец - страница 10

стр.





  Эх, Чарли, почему бы тебе не прийти еще? - спросил бармен.





  - Ребекка, ты знаешь, я слишком сильно тебя люблю, - ответил он. Если я приеду слишком часто, я скажу, что ты должен выйти за меня замуж.





  Может я скажу да, а? она ответила застенчиво.





  Чарли покачал головой, изображая печаль. Я могу надеяться, но я знаю, что ты разобьешь мне сердце.





  Ребекка хрипло засмеялась. Я говорю, Чарли, ты слишком много чушь меня.





  Чарли улыбнулся. Как ты думаешь, сможешь найти мне холодный хайнекен?





  Почти все в Батанге жили изо дня в день. Тайная полиция Батиста воспользовалась их нищетой, заплатив за информацию. Чарли понял, что было бы разумно никому не доверять, но Пьер сказал Чарли, что он может доверять Ребекке, красивой женщине из Батангана, которая когда-то была любовницей министра, владевшего Мауна-Лоа. Чарли часто посещал бары на Лафайет-стрит и знал Ребекку. Он никогда не слышал, чтобы она высказывала подрывные мысли или обсуждала политику, и был потрясен, узнав, что она была частью подполья.





  Бармены встречаются с самыми разными людьми, и у Ребекки были знакомые, в Батангане и других странах, вверх и вниз по социальной лестнице. Пьер сказал Чарли, что Ребекка найдет того, кто поможет ему сбежать из Батанги. Этим утром маленький мальчик умолял его денег, используя кодовую фразу. Пока Чарли давал ему четвертак, мальчик сказал Чарли приехать на Мауна-Лоа в восемь тридцать.





  Ребекка поставила матовую зеленую бутылку на стойку, пока Чарли небрежно осматривал комнату. Мужчины в баре были группами или болтали с женщинами. Никто не выглядел хоть сколько-нибудь заинтересованным в нем. Когда он повернулся назад, белый мужчина, сидевший через два стула от него, перегнулся через барную девушку, которая сидела между ними.





  «Я знаю вас», - заявил он так громко, что его можно было услышать через музыку.





  - Я так не думаю, - сказал Чарли, почувствовав запах выпивки изо рта с расстояния двух барных стульев.





  Мужчина был широкоплечим, широким в груди и говорил с южным акцентом. Чарли вычислил его на шесть двести двести. Он был лысым, с румяным лицом и слабыми следами детских прыщей и выглядел так, как будто мог справиться с собой в драке.





  Нет, нет, не говори мне. «Придет ко мне», - настаивал пьяный. Он смотрел в космос на мгновение, затем щелкнул пальцами. ТВ! Я видел тебя по телевизору.





  Чарли затаил дыхание.





  Вы тот гуру. Скажи мне, что я ошибаюсь.





  Нет, ты понял. Чарли вздохнул.





  «Привет, дорогая», - сказал мужчина девушке из бара, которая сидела между ним и Чарли, не могли бы вы поменяться местами? Я куплю тебе еще одну, чтобы она того стоила.





  Девушка из бара отдала свой стул, и мужчина подошел к Чарли.





  Надеюсь, ты не против, но не каждый день я натыкаюсь на знаменитостей в этом месте. «Брэд и Анджелина сюда не заходят часто», - сказал он с громким смехом, от которого Чарли напрягся.





  - Чонси Эверс, - сказал мужчина, протягивая большую руку. Чарли неохотно встряхнул ее.





  Чарли Марш, ответил Чарли, пытаясь придумать, как сбежать. Его контакт никогда не собирался приближаться к нему, пока он был с этим клоуном.





  Я должен заранее извиниться. Я не читал твою книгу. Я хотел, но не стал. Но я видел вас по телевизору во время тюремного дела, когда вы спасли жизнь тюремному надзирателю. Это было что-то.





  Двое мужчин и две женщины покинули столик. Эверс взял свой стакан.





  Давайте возьмем этот стол, и вы расскажете мне все о противостоянии в тюрьме.





  - Все в порядке, - сказал Чарли, отчаянно пытаясь уйти. Я должен с кем-нибудь встретиться.





  «Ну, ты можешь выпить со мной, пока она не приедет», - сказал Эверс, преувеличенно подмигнув, - и выпивка на мне. Нечасто я встречаю настоящего героя, который выступал по телевидению и написал книгу. Эверс понизил голос. И хочет сбежать из этой адской дыры.





  Ты Чарли начал, но Эверс отвернулся и нетвердо пробирался сквозь тесные столы. Как только он сел, он сунул Чарли ручку и салфетку.





  Могу я взять автограф для моей девушки? - громко спросил он.





  Вы можете вытащить меня отсюда? - сказал Чарли, наклоняясь над салфеткой.