Час ночных кошмаров - страница 13

стр.

Магэлин засмеялся.

— Мошендра, твоя магия так же слаба, как твой голос?

— Моя — магия — не — слаба, — ответил Мошендра, произнося каждое слово медленно и четко. — Испытай-ка на себе «Ветер разрушения»!

Он высоко поднял левую руку.

Нед услышал воющие звуки, сначала тихие, потом громче, громче, пока они не превратились в оглушительный рев.

Порыв ледяного ветра пронесся по комнате.

За ним еще один — такой сильный, что сбил с полок банки и бутылки. Ветер перешел в ревущий ураган.

Нед упал на пол, загораживая лицо руками. Но смерч поднял его, унес под потолок и завертел кругами по комнате.

— Не-е-ет! — вырвался из его горла душераздирающий крик, когда ветром его швырнуло о каменную стену.

Удар был очень силен. Боль пронзила все его тело. Голова закружилась. Тяжело дыша, он сполз по стене на пол.

Когда Нед, собравшись с силами, встал, он увидел, как Магэлин тычет в сторону Мошендры двумя пальцами.

— Твой ветер так же слаб, как твоя воля! — гневно заявил Магэлин. — Мошендра, узнай, что такое «Смертельная тьма»!

Комната колдуна погрузилась в темноту.

Не в обычную темноту, но в непроглядную тьму. В черную дыру. Как будто эта тьма просочилась на поверхность из недр земли.

И вдруг Нед почувствовал, что падает… падает, все дальше и дальше вниз… в черноту.

— Ох, — вскрикнул Нед, вновь ощутив под собой твердый каменный пол. И зажмурил глаза от внезапного яркого света.

— Хитрое заклинание, Магэлин. Но его легко прекратить, — сказал он.

Он перевел взгляд своих жутких стальных глаз на Неда.

— Твой ученик? — спросил он Магэлина. — А не хочешь ли получить ящерицу вместо ученика? — и поднял вверх левую руку.

У Неда перехватило дыхание. Зеркальце! Где же оно?

Вот, на полу — там, где он уронил его во время «Смертельной тьмы».

Мошендра указал на Неда длинным сухим пальцем.

Нед схватил с пола зеркальце.

Поднял его. Направил на Мошендру.

Но зеркальце выскользнуло из его холодной потной ладони.

И разлетелось вдребезги у ног Неда.

— Не-е-е-е-т! — в ужасе вскрикнул он, чувствуя, как сжимается его тело.

Перед глазами все поплыло. Сердце забилось медленней… еще медленней…

Его тело стало таким маленьким… таким низким. Он стоял на четырех чешуйчатых коричневых лапках и, тараща глаза, смотрел вверх на красный балахон с капюшоном.

«Я стал ящерицей, — подумал Нед, свесив длинный сухой язык из слабеющего рта. — У него получилось. Мошендра превратил меня в ящерицу!»

Магэлин, разинув рот, уставился на Неда круглыми глазами.

— Так я и знал! — воскликнул он. — Так я и знал, что ты превратишь его в ящерицу!

— И намерен превратить тебя в нечто еще более низкое! — пригрозил Мошендра. — Твоя злоба слишком долго правила миром. Теперь я буду главным колдуном королевства со всем, что из этого следует!

Магэлин откинул назад голову и расхохотался.

— Я смеюсь над тобой, Мошендра! Ты видишь? Я смеюсь тебе в лицо! — он тряхнул головой и посмеялся еще какое-то время.

— Прощай, старый дурак! — крикнул Мошендра.

И махнул обеими руками на Магэлина.

Магэлин перестал смеяться. Нацелив на врага вытянутый палец, он начал произносить нараспев слова.

Слишком поздно!

Мошендра щелкнул пальцами. Один раз. Два раза.

Через секунду все было кончено. Не было ни рева, ни взрыва.

Магэлин испуганно взвизгнул. И уменьшился до уровня пола.

Клоп. Толстый черный клоп.

В мгновение ока Мошендра превратил своего соперника в толстого клопа.

Пол вздрагивал под ногами Мошендры, когда он шагал по комнате к мерзкому насекомому. Он поднял ногу в блестящем черном сапоге и, топнув каблуком, раздавил клопа.

Потом повернулся к извивающейся возле стола ящерице.

«Сейчас он начнет, — сказал себе Нед, следя за стальными глазами под красным капюшоном. — Он победил. Мошендра самый сильный. Что он будет делать теперь?»

Нед смотрел, как блестящие черные сапоги увеличивались в размере — колдун приближался к нему.

Мошендра остановился перед ящерицей. Наклонился, прищурив свои пугающие глаза, осмотрел Неда.

«Он и меня раздавит? — подумал Нед. — Растопчет каблуком, как сделал это с Магэлином?»

Нед напрягся, готовясь убежать, как только Мошендра поднимет ногу.

Но вместо этого колдун в красном балахоне указал на ящерицу пальцем и тихим шепотом произнес четыре непонятных слова.