Дети Гомункулуса - страница 19

стр.

— Море! Тут все-таки есть море!

— Конечно, есть, если на карте нарисовано. — От звука чужого недовольного голоса я чуть не вывалилась из окна. С подушки соседней кровати приподнималась голова в бигудях. — И нечего окна раскрывать нараспашку — не лето. Господи, просила же по­селить к тихим людям, чтобы хоть выспаться дали с дороги!

Последние слова перешли в зевание. Женщина повернулась лицом к стене и натянула одеяло на голову. Я тихонько закрыла окно и молча постояла перед ним. Странно, почему-то не видно ни одного корабля. А я всегда представляла себе море с корабля­ми! И людей не видно, берег совсем пустынный. Если не счи­тать каменных рыбаков. Даже чаек нет, а мне, кажется, слыша­лись их крики. Кто-то говорил мне недавно, что вода у этого бе­рега отравленная... Не помню...

Пошла в ванную. Зубная щетка и паста на месте... Нет, ну надо же, такой ужас приснился...

Внизу меня недовольно окликнула администраторша:

— Вам уже раз десять с завода звонили. Говорили, что заказ давно готов. Ждут вас.

Интересно, почему одно упоминание о том, что надо идти на завод, бросает меня в дрожь? Наверно, вконец достали своей медлительностью.

Но теперь все делалось оперативно. Со склада вынесли мой за­каз — две большие картонные коробки. А на родном предпри­ятии обещали, что это будет что-то небольшое и легкое! Тут каж­дая упаковка — килограммов по двадцать. А у меня все карманы и сумка набита морскими камушками и ракушками — жалко, ян­таря не нашла. Молодой кладовщик объяснил, что в коробках уложены мелкие детали: транзисторы, резисторы да прочая дре­бедень. И что он собственноручно, чтобы мне было легче везти, достал эти транзисторы из отдельных упаковок. И просит быть осторожной, чтобы детальки не высыпались. А на такси он сам меня посадит.

Я отметила свою командировку у секретарши директора. И почему эта несчастная женщина приснилась мне ночью в таком ужасном виде! До сих пор не могу глядеть на нее без дрожи.

Между тем секретарша поставила печать на мою бумагу, про­бурчав что-то вроде “счастливого пути”. Словно пожелала по­скорей выметаться из их гостеприимного городка. Да, образцово­го снабженца из меня, видимо, не вышло.

Внизу действительно ожидало такси. Вежливый кладовщик не сказал только, что за пользование местным таксопарком я должна буду платить из своего тощего кармана. Хорошо хоть, не надо самой тащить “добычу”.

Зато когда таксист поставил мои коробки в грязную снежную кашу привокзальной площади, я хлебнула горя. Оказалось, что сразу две коробки я поднять не в силах. Так и пришлось двигать­ся: одну коробку проволоку несколько метров, бегом за второй. Да еще и оглядываюсь — не дай бог украдут!

Когда до середины перрона оставалось еще метров десять, мои усилия заметил какой-то молодой человек с рукой в гипсе. Он поставил свой портфель прямо в снежную кашу и подбежал ко мне.

— Позвольте, помогу... .

Странный молодой человек. Инвалид, а берется помогать. Подстриженные «ежиком» светлые волосы, глаза стальные, чер­ты лица строгие. Что ж, на вора не похож. Правда, не вяжутся с его обликом параллельные царапины через весь лоб. В аварию, наверно, попал?

— Постойте, пожалуйста, с этими коробками, ладно? Я за би­летами сбегаю.

Я стояла в очереди в кассу и мучительно вспоминала, где мог­ла встречать этого парня. Он так пристально на меня глядел — даже стыдно стало за пятно на пальто. Да еще и рукав порван — где я успела его порвать? Так и не вспомнила, примчалась к ко­робкам — все-таки страшно оставлять на незнакомого человека казенное имущество. Парень стоял там, где я его оставила.

— Спасибо! А вы тоже на этот поезд, до города «Б»?

— Да, но мне не до конца. Я выхожу намного раньше. В горо­де «В». Кончились мои университетские каникулы. На два года затянулись. Пора браться за учебу. А вы... из командировки, на­верное? Странный у вас багаж.

— Молодой специалист в качестве вьючного верблюда.

— На наш завод ездили?

— На завод. Это, кажется, самая значительная здешняя досто­примечательность, — подколола я собеседника.

— Нет, наша достопримечательность — море, янтарь, рыбаки.