Иностранные языки в жизни и деятельности В. И. Ленина - страница 10
Читая иностранные периодические издания, Ленин никогда не пользовался вырезками из газет. Даже тогда, когда он имел газету в полном своем распоряжении, Ленин всегда делал выписки, часто очень подробные. Об этом свидетельствуют многочисленные записи, сделанные Лениным в процессе чтения социалистической и буржуазной периодики и книг на иностранных языках, главным образом на немецком, французском и английском.
Интересно отметить, что Ленин делал выписки из иностранных источников не только по вопросам, интересовавшим его в данное время, но и по вопросам, связанным с его будущей работой или с постоянно интересовавшими его проблемами из самых различных областей общественно-политической жизни, науки, культуры, техники.
Так например, в числе выписок, сделанных Лениным из приложения к английской газете «Times» в связи с событиями 9 января 1905 г., встречаются подробные конспекты статей о развитии электротехники и о концентрации электроснабжения в США, о развитии часовой промышленности в Англии и Америке, о росте производительных сил в Америке и в Европе.
Зачастую Ленин снабжает свои выписки из иностранной литературы замечаниями на полях тетрадей на том же языке, на котором написана сама работа. Иногда эти замечания лаконичны и выражают лишь одобрение или несогласие Ленина с мыслью автора, но зачастую они представляют собой развернутую критическую оценку прочитанного.
Делая, например, выписку на немецком языке из пункта 8 «Тезисов» Р. Гримма об отношении швейцарской социал-демократической партии к войне, В.И. Ленин на полях, рядом с выпиской, высказывает свое мнение по поводу этого тезиса лишь одним кратким, но метким словом «Quatsch!» («Болтовня!»).
В другой выписке, сделанной из тех же «Тезисов» Р. Гримма, в которой говорится, что всякая война есть продолжение политики средствами грубой силы – милитаризмом, Ленин подчеркивает эти строчки и пишет на полях рядом с выпиской «Sehr gut!» («Очень хорошо!»), тем самым солидаризируясь в этом вопросе с автором.
Делая выписки на немецком языке из работы Л. Фейербаха «Лекция о сущности религии», в которой автор указывает, что «иезуитизм бессознательный оригинал и идеал наших спекулятивных философов», В.И. Ленин на полях тетради высказывает свое отношение к этому высказыванию немецкого философа французским предложением «Bien dit!» («Хорошо сказано!»).
Нередко выписки и заметки Ленина из различных иностранных источников носят очень подробный и развернутый характер.
Изучая, например, тезисы по военным вопросам руководителя центра социал-демократической фракции Национального Совета швейцарского парламента, Ленин на правой стороне листа делает многочисленные выписки из этих тезисов на языке оригинала, а на левой стороне того же листа пишет свои примечания к этим тезисам, также на языке оригинала.
Такого рода заметки и примечания свидетельствуют о том, что В.И. Ленин, читая на том или ином иностранном языке, одновременно мыслил на нем же, что бывает лишь с теми людьми, которые в совершенстве владеют иностранным языком.
В ряде заметок по прочитанному материалу Ленин не ограничивается критической оценкой, а излагает свою точку зрения, ставит вопросы, намечает задачи и пути дальнейшего исследования проблемы. Так, например, выписки из трехтомного немецкого издания работы Клаузевица «О войне» и заметки, сделанные к ней В.И. Лениным, ярко отражают направление мысли Владимира Ильича в связи с вопросами о войне. Преобладающая часть выписок относится к вопросу о природе войны и о войне как о продолжении политики другими средствами.
Изучая работу Дж.А. Гобсона «Империализм» на английском языке и анализируя приведенный в этой книге фактический и цифровой материал, Ленин делает из него много выписок, а в своих заметках дает политическую оценку взглядов этого буржуазного экономиста, как социал-реформиста и пацифиста.
Всесторонне изучив книгу Г. Эгельгафа «История новейшего времени от Франкфуртского мира до настоящего времени» и составив в результате проделанной работы подробную синхронистическую таблицу исторических событий после 1870 г., Ленин в замечаниях пишет об этой книге: «Автор – мерзавец, бисмаркианец. Но книга все же очень полезна, как сводка фактов и справочник. Простая сводка дает картину империализма и демократических движений, как главных отличительных черт эпохи (N.B. К понятию „эпохи“ архиважно!!). О социализме архимало вследствие тупой реакционности автора»