Лимбургская хроника - страница 12
.
46. Через год после того, в феврале месяце, который еще зовут Трескучим[175], бывали сильные раскаты грома и удивительно большие молнии, что было после звона, возвещающего окончание продажи вина (Weinglockenzeit). Это было удивительно, так как было холодно, да и к тому же это произошло зимой[176].
47. В год 1357, тогда были повержены те, что из Варбурга в Вестфалии, два добрых города во владении епископства Падерборн[177]. Это сделало рыцарство из Хацфельда. Была схвачена сотня человек и сорок были убиты. Захваченных выкупили за 4000 марок серебра.
48. В это время распевали и насвистывали во всех землях такую песню:
49. Год после этого или около того, тогда те, что из Лимбурга, были побеждены перед Меренбергом. Это сделали те [люди], что из Меренберга. Было убито трое почтенных мужей. Из них первого звали Хартунг[179], [второй] был судья и был также шеффен из Лимбурга; его считали самым умным мирянином среди всех этих земель. Также было схвачено десять или двенадцать [человек].
50. В год 1359, в день мессы св. Маргариты[180], тогда расположились перед Вильмаром[181] имперские [войска] и епископ Боэмунд Трирский с владетелями, рыцарями и кнехтами, с теми, что из Лимбурга и другими гражданами его городов, и много князей и владетелей. И был он взят[182]. И прежде чем он был взят, случилось так, что те, что из Франкфурта, должны были всю ночь охранять Кошку[183]. И вот тайно в ночи пробрались враги, обложили Кошку горючим, подожгли ее и сожгли. А из франкфуртцев погибло пятьдесят человек. И произошло это из-за их пьянства, ибо не приносит добра пьянство, как говорит Бернхард в своем послании: «Ebrietas nihil aliud facit, nisi quod cadit in lutum». Это значит: «Дело пьяницы – валяться в грязи, утром ли, вечером».
51. В это самое время распевали и насвистывали такую песню:
52. Был тогда некий владетель Вюртенбергский, который был непокорным по отношению к императору Карлу, римскому королю и королю Богемии. И пошел против него император с огромною пышностью и великим войском и завоевал у него много земель и людей[184]. Он бы отнял их у него навсегда, но тот, что из Вюртенберга, пал ниц к ногам императора и молил его о милости. Так он и сделал. Однако император осуществил свою волю с великою честью.
53. В год 1360[185], тогда у вышеназванного императора Карла и короля Богемии родился сын, чему радовалось все христианство; никто не знал, что он позднее проживет удивительную жизнь и [примет такой же] конец. Сына он приказал переместить из Праги в Нюрнберг[186]. Там он был крещен[187] и получил имя Венцеслав[188]. Его матерью была урожденная фон Швайдниц[189]. В угоду и к услугам императора к крещению ребенка прибыло более чем сорок или даже пятьдесят урожденных князей; каждый, как ему подобает [согласно] его должности; [прибыло] к тому же так много графов, владетелей, рыцарей и кнехтов, что их нельзя было и счесть. Они остановились в самом великолепном, величайшем и дорогом дворе в Нюрнберге, который когда-либо можно было видеть, с изысканностью, столом, одеждой и с великолепным обращением князей, графов, господ и дам, с рыцарским оружием, с турнирами, фехтованием и другими играми, относящихся к этому. Точно известно, что на турнирном поле в любое время находилось более чем тысяча человек в крепко пришнурованных[190] увенчанных шлемах.
54. В этот же самый год Dictamina[191] и стихотворения превратились в немецкие песни. Если до этого пели длинные песни с пятью или шестью строфами, то мастера [певцы] создали ныне песню, которая называется попеременное пение, с тремя строфами. Также произошли изменения в насвистывании и игре на свирели. Музыка продвинулась вперед и до сих пор не была так хороша, как начала быть теперь. Ибо тот, кого пять или шесть лет тому назад называли по всей земле хорошим свирельщиком, ныне он пригоден не более чем муха