Ловушка для матери - страница 13
— Не сомневайтесь.
— Никому ни слова. Так?
— Да. — Она положила банкноты в сумочку. — Когда я получу остальное?
— Скоро. Возможно, я увижу вас еще раз, но если в этом не будет необходимости, пошлю деньги по почте. Дайте мне ваш домашний адрес и номер телефона.
Она дала: «Западная Шестнадцатая», и собиралась что-то добавить, но -передумала и повернулась, чтобы уйти. Я наблюдал за ней, пока мисс Эппс не вошла в здание. В её походке не было весны. Связь между женским лицом и походкой заняла бы целую главу в книге, которую я никогда не напишу.
Внизу, в ресторане, у меня был заказан столик. Заняв его, я заказал чашку отварных моллюсков, которые Фриц никогда не готовил и которые были единственным, чего мне хотелось после позднего завтрака. Затем я зашел в телефонную будку и нашел в телефонной книге адрес конторы временного найма: 498, Локснигтон-авеню. Но прежде, чем туда обратиться, следовало все тщательно обдумать. Во-первых, агентства скрывают адреса своих служащих и, во-вторых, к Энн Тензер, если она действительно была матерью ребенка, требовался особый подход. Вулфу я предпочитал не звонить. Наше соглашение заключалось в том, что выполняя поручение, я должен был пользоваться своим умом, а отнюдь не его.
После двух часов я сидел в приемной фирмы «Исключительно пуговицы-новинки» и ждал телефонного звонка, вернее, надеялся его услышать. Я заключил сделку с мистером Николасом Лоссефом, пуговичным экспертом, пока он сидел за письменным столом и ел салями, черный хлеб, сыр и пикули. В результате он получил пуговицу, которую я оторвал от комбинезона и твердое обещание выдать ему изготовителя, как только позволят обстоятельства. Я же, в свою очередь, получил разрешение позвонить и сколь угодно долго ждать ответного звонка, а также действовать под флагом его фирмы, если мне это понадобится. Звонить должны были из конторы временного найма. Так как я знал заранее, что мне придется убить много времени, то по пути купил четыре журнала и две книги в бумажных обложках, в том числе «Его собственный образ» Ричарда Вэлдона. Я прочитал журналы и половину сборника рассказов о гражданской войне, когда в четверть шестого зазвонил телефон. Женщина за столом освободила для меня свой стул, но я не стал садиться.
— Гудвин слушает.
— Говорит Энн Тензер. Меня просили позвонить в фирму «Исключительно пуговицы-новинки» и спросить мистера Гудвина.
— Правильно, я — Гудвин.
Её голос был полон женственности, поэтому я постарался сделать свой как можно более мужественным:
— Мне бы очень хотелось с вами встретиться и получить кое-какую информацию. Вы, как будто, кое-что знаете о некоторых видах пуговиц.
— Я? Вы ошиблись. Я ничего не знаю о пуговицах.
— Ну, об одной разновидности пуговиц вы все-таки можете знать. О той, что делают вручную из белого конского волоса.
— О!.. — Пауза. — Как? Неужели... вы хотите сказать, что у вас есть такая пуговица?
— Да. Могу я узнать, где вы находитесь?
— В телефонной будке на углу Мэдисон-авеню и Сорок девятой улицы.
По голосу я понял, что она мною заинтересовалась.
— Да. я, пожалуй, не могу рассчитывать на то, что вы придете в мою контору на угол Тридцать девятой улицы. Как насчет того, чтобы встретиться в холле бара на Чехчилл? Вы с ним рядом. Я смогу добраться за двадцать минут. Мы выпьем и обсудим проблему пуговиц.
— Я так понимаю, что вас, а не меня интересует эта проблема.
— Пусть так. Вы знаете «Голубой Альков» на Чехчиллс?
— Да-да.
— Буду там через двадцать минут. Я без шляпы, в руке — бумажный пакет, в петлице — белая с зеленым орхидея.
— Наверное, не орхидея. Мужчины не носят орхидей.
— Я ношу, хоть я и мужчина. Что вы имеете против?
— Не могу ничего сказать, пока вас не увижу.
— В этом есть смысл. Я выхожу.
Глава 5
За столиком у стены «Голубого алькова» на Чехчилл света немного, зато холл освещен хорошо. Беатрис Эппс была точна, когда говорила, что Энн Тензер приблизительно ёе роста, но далее ничего не совпадало. Мисс Тензер вполне могла возбудить в каком-нибудь мужчине, возможно даже в Ричарде Вэлдоне, эмоции, служащие важнейшим стимулом к размножению, а, может быть, даже не в одном мужчине. Она по-прежнему была блондинкой, хотя и не рекламировала этого. Энн потягивала «кровавую Мэри» с видом полнейшего равнодушия. С пуговичным вопросом мы разделались в десять минут. Я объявил, что фирма «Исключительно пуговицы-новинки» специализируется на редких и необычных пуговицах. Что один человек, работающий там, где когда-то трудилась она, рассказал мне о пуговицах на её блузке. И спросил о них: