Манговая дудочка - страница 18
Опу быстро пробежал шлагбаум и выбежал на переезд. Он с удивлением рассматривал железную дорогу. Зачем эти длинные железные палки? Неужели поезд идёт по ним?.. А почему не по земле? Разве на палках ему не скользко?.. А эти верёвки называются «провода»? Почему они гудят?.. По проводам передают новости? А кто их передаёт? Как их передают?.. С какой стороны станция?.. Как — и там и там?
Хорихор терпеливо отвечал на все вопросы сына.
Наконец Опу спросил:
— Папа, а когда пойдёт поезд? Я хочу посмотреть на него.
— Мы не сможем его увидеть. Он пойдёт только в полдень, через несколько часов.
— Ну и пусть. Мы подождём. Ладно? Я же никогда не видел поезда!
— Перестань говорить чепуху! — рассердился отец. — Вот почему я никогда и не беру тебя с собой! Не сидеть же нам до самого полудня на этой жаре. Пойдём! Я покажу тебе поезд потом, на обратном пути.
Опу поглядел на дорогу глазами, полными слёз, и покорно поплёлся за отцом.
В ГОСТЯХ
Они пришли в деревню, когда уже стемнело. Это и была цель их путешествия. Ученика Хорихора звали Локхо́н Мохаджо́н. Это был очень богатый крестьянин, и всё же он с почтением встретил отца Опу. В большом, крытом соломой доме для них была уже приготовлена комната.
Утром жена младшего брата Локхона Мохаджона пошла купаться на пруд. Войдя в воду, она оглянулась на берег и увидела, что маленький незнакомый мальчик бродит в банановом саду с прутом в руках и бормочет что-то себе под нос, как ненормальный. Она подошла к изгороди и спросила:
— Ты к кому приехал, мальчик?
Опу храбр, только когда мама рядом. Без неё он очень застенчив и робок. Сначала Опу хотел было убежать, но потом всё-таки ответил:
— Во-о-он в тот дом.
— К моему деверю? Значит, ты сын учителя…
Женщина повела Опу к себе. Жила она рядом, на другом берегу пруда. Она так ласково обошлась с Опу, что мальчик скоро перестал стесняться. Когда они вошли в дом, Опу с интересом принялся рассматривать убранство комнат. Чего только он не увидел! В доме Опу нет таких вещей. Видно, здесь жили очень богатые люди. Вешалки, цветные занавески, фигурки слонов из кости, фарфоровые и глиняные куклы, игрушечные стеклянные деревья… Чего только здесь нет! Несколько вещиц Опу осторожно взял и, повертев в руках, бережно поставил на место.
Потом Опу рассказал о себе, рассказал о том, как он видел железную дорогу. А новая знакомая накормила его сладким пудингом. Опу получил целую чашку сладкого пудинга и столько топлёного масла, что можно было бы пальцы окунуть. Попробовав пудинг, мальчик потерял дар речи. Он никогда ничего вкуснее не ел! Но разве в пудинг добавляют изюм? Как же так? В пудинге, который готовит его мать, не бывает ни изюма, ни топлёного масла… Когда Опу вернётся домой, он скажет матери: «Мама, приготовь мне сегодня пудинг». «Хорошо», — ответит ему мама. Потом она поджарит муку грубого помола, зальёт кипятком, добавит патоки, смешает всё, запечёт и, полив сливками, с любовью подаст в чашке своему сыну. Опу всегда с удовольствием ел пудинг. Но он не подозревал, что пудинг бывает не только таким, каким его готовит мать. Между пудингом его матери и тем, который он ест сейчас, такая же разница, как между небом и землёй. И Опу стало жаль свою маму. Может, она и не знает, что пудинг нужно готовить по-другому? Эта мысль навела его на новое открытие: ведь у мамы его ничего нет, они бедняки, потому-то в их доме и не готовят ничего вкусного.
В полдень пришла девочка из соседнего дома и позвала Опу к себе. На кухонной веранде хозяева заботливо расставили низенькие скамейки, побрызгали пол водой — приготовили место для угощения. Девочку звали Омола́. Она была хорошенькая и очень чистенькая, с большими глазами, и ей было примерно столько же лет, сколько и его диди. Мать Омолы села рядом и угостила Опу чондропули́[38]. После того как мальчик поел, Омола показала ему их дом.
А вечером, когда Опу играл в саду, он вдруг защемил палец ноги между двумя бамбуковыми палками изгороди. Изгородь была новая, крепкая, из пораненного пальца текла кровь. Если бы Омола не прибежала и не освободила осторожно его ногу, возможно, он остался бы совсем без пальца. Опу не мог даже идти. Омола сорвала лист патхоркучи́