Невеста Механического принца - страница 20
Но если я думала, что на этом все и закончится, то ошибалась. Это было только начало. Мою соседку справа вырвало прямо на тарелку, где аккуратно лежал азиатский деликатес — обезьяний мозг.
Меня же сдерживали: желание поговорить с королем об отце и леди Роксана. Дочь советника оказалась самой стойкой, и если она смогла попробовать… это, то и я смогу.
На вкус мозг напомнил рисовый пудинг, и если не смотреть на еду, то вполне можно все съесть. Индонезийские личинки? Ах, вкуснятина, как жареный бекон. Вареная летучая мышь так похожа на… курицу. «Только не смотри в тарелку! Только не смотри!» — каждый раз уговаривала себя.
Слуга, что стоял за моей спиной, только и успевал наливать воды. А еще помогал справиться с экзотическими вкусами ржаной хлеб. Участниц выводили после каждого блюда, и в зале заметно поредело. Если изначально в столовой было около пятидесяти девушек, то сейчас я насчитала тридцать две. Видимо, решив, что на сегодня достаточно, маркиза Флетчер поднялась. Настроение у аристократки было превосходное. Еще бы, они с графом, в отличие от участниц, обедали английскими блюдами!
— Милые леди! Поздравляю! Вы с достоинством прошли испытания! Увидимся завтра!
Маркиза и граф покинули зал, а слуга наконец поставил на стол чашку английского чая и домашнюю выпечку. Никогда я не была так рада простой еде.
ГЛАВА 5
Участницам отбора было запрещено покидать королевскую резиденцию, но леди могли гулять по дворцу и на его территории. Многие девушки воспользовались таким разрешением и сразу отправились в сад. Нам всем требовалось прийти в себя после такого обеда. Бр-р-р! Лучше не вспоминать.
Я решила позвать Джесси, но пока служанка помогала переодеть платье, затем долгая дорога по лестницам дворца — погода сменилась. Небо затянуло серыми облаками, и пошел дождь.
Увидев мое расстроенное лицо, служанка предложила:
— А пойдемте в зимний сад? — Джесси сложила руки перед собой и мечтательно закатила глаза. — Там, говорят, так красиво!
— Пойдем, — согласилась я: не возвращаться же в комнату.
Раздраженно стуча каблуками, шла за служанкой. Бедная моя бабочка, она сейчас лежала в мокрой траве, а я не могла ее спасти. Будет странным, если леди станет гулять под дождем. Придется ждать, когда он закончится.
Зимний сад решили посетить не только мы, а многие участницы отбора. Я сразу заметила у высокого окна леди Беррингтон. Дочь советника также увидела меня и приглашающим жестом позвала к себе. Вокруг девушки крутились три служанки, но она всех отослала прогуляться, как только я подошла к ней. Я тоже отпустила Джесси.
— Как вам обед? — усмехнулась Роксана, с интересом ожидая ответа.
— Надеюсь, на отборе больше ничего не придется пробовать.
Леди фыркнула:
— Подождите, маркиза Флетчер еще и не такое выдумает.
— Боюсь, после мозга обезьянки меня нечем удивить, — немного чопорно ответила я, задрав подбородок.
Мы с Роксаной переглянулись и засмеялись.
— Надеетесь на победу, леди?.. — девушка вопросительно бросила взгляд.
— Леди Лиллиан Лейтон. Не надеюсь, — успокоила Роксану, заметив ее настораживающий взгляд. — Всего лишь исполняю желание родителей. А вы?
— Леди Роксана Беррингтон, и мой отец желает породниться с королем. Мы с Альбертом могли бы стать великолепной парой, как друзьям нам всегда было интересно друг с другом, но… Видите вон ту рыжеволосую леди?
Я медленно повернулась, стараясь незаметно посмотреть на стайку девушек. Красивая, статная леди с локонами медного отлива, ярко выделялась на фоне темноволосых и светлых подруг.
— Это Оллисия, дочь герцога Уэбстера. Она протеже маркизы Флетчер. Рядом — ее верные подруги, которые проиграют ради нее. Вот вы, леди Лиллиан… Могу я вас так называть?
— Можете, — ответила, продолжая наблюдать за леди Оллисией.
— Почему не вышли в сад, как большинство приглашенных невест?
Удивленно взглянула на Роксану:
— Потому что устала с дороги и прилегла отдохнуть.
Девушка довольно усмехнулась и, наклонившись ко мне, заговорщицки произнесла:
— А я знала, что нельзя выходить, и большинство леди тоже. Вы оказались случайно среди настоящих невест принца.