Падение Шейда - страница 55
– Все в порядке, Лили. Дверь снова заперта, – заверил ее голос.
– Я не могу вспомнить, что за этой дверью, – всхлипнула Лили, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь успокоить себя теперь, когда все эти воспоминания были заперты навсегда.
– Не сегодня, Лили, но скоро, – печально ответил голос.
– Никогда, – ответила Лили, сворачиваясь в тугой клубок.
– Скоро, и я помогу. Спи, Лили. Идете спать.
Лили почувствовала, что расслабилась, когда успокаивающее тепло разлилось по ее телу.
* * *
Лили проснулась, повернула голову на мягкой подушке и перекатилась на бок, прежде чем
неохотно открыть глаза. Она закрыла их и снова открыла, не понимая, на что смотрит. Оглядев
комнату, она увидела, что черная мебель была современной. Темный ковер выглядел толстым и
дорогим в огромной спальне, в которой она никогда раньше не была. С одной стороны стояли два
больших черных кожаных кресла с журнальным столиком перед ними, а телевизор с плоским
экраном был установлен на пьедестале на стене, который можно было повернуть в сторону
стульев или кровати. На темном шкафу стоял небольшой холодильник, а у стены – огромный
шкаф из темного дерева.
Она повернула голову и увидела зеркальную стену напротив кровати. Ее бледное лицо и
стройное тело, одетые в консервативную пижаму, смотрели на нее с огромной, как у короля
Калифорнии, кровати на пьедестале. Стена за кроватью тоже была зеркальной. Лили с трудом
сглотнула.
Она обернулась и увидела большой комод, на котором ничего не было, и стул у кровати.
Номер был безупречно чистым. Она не видела никаких личных вещей, и ничто не могло
подсказать ей, в чьей комнате она находится.
Дверь была открыта, и Лили увидела ванную комнату с включенным светом. Увидев
ванную, она почувствовала, как наполняется ее мочевой пузырь. Откинув мягкое, как шелк, одеяло, она приподнялась и спустила ноги с кровати.
Поднявшись на ноги, она почувствовала волну головокружения, но ей медленно удалось
дойти до ванной, остановившись, когда она увидела роскошный люкс. У него была двойная
раковина с темными цветами, кружащимися повсюду.
Закрыв дверь, она пошла в туалет. Поколебавшись, она умылась, затем вытерлась
полотенцем.
Она посмотрела на огромную душевую кабину, которая занимала почти половину ванной
Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»
62
комнаты. Она была выложена черно-серым кафелем и имела три ступеньки, ведущие вниз, в
стеклянную кабинку. Она увидела, что ее окружают краны с дождевым типом сверху. С одной
стороны стояла выложенная плиткой скамья. Это была фантастическая душевая. Лили не
удивилась бы, если бы у нее был объемный звук.
Бросив грязное полотенце в корзину, она вышла из ванной и вернулась в спальню, гадая, где находится.
Она была уже на полпути к кровати, когда дверь открылась.
Лили не знала, радоваться ей или бояться его знакомого лица.
– Где я? – спросила Лили, присаживаясь на край кровати.
– В моей комнате, – ответил Шейд, входя и закрывая дверь, неся поднос.
Пройдя через комнату, он поставил поднос на кофейный столик. – Иди сюда и поешь.
Лили встала с кровати, подошла к креслу и посмотрела на поднос с едой.
– Как… почему я здесь? – Она посмотрела на Шейда, не понимая, почему оказалась в его
комнате.
– Что ты помнишь? – терпеливо спросил Шейд.
Лили села на стул, пытаясь вспомнить, что произошло до того, как она очнулась здесь. Она
порылась в своих мыслях, пытаясь найти последнее воспоминание.
– Я была в церкви, помогала Рэйчел. – Лили облизала пересохшие губы. Потянувшись
вперед, она взяла бутылку с водой и открыла ее, сделав большой глоток.
Шейд ничего не сказал, когда Лили поставила бутылку с водой обратно на поднос, не сводя
с него глаз.
– Лили, у тебя был приступ в закусочной после церкви в воскресенье. Это было два дня
назад, – мягко объяснил Шейд.
– Приступ? – Начался самый большой страх Лили, что она сходит с ума.
– У тебя началась истерика.
– Боже. Где Бет? Почему я здесь, а не в своей спальне? – спросила Лили, стараясь сохранять