Пензансские пираты. Микадо. Гондольеры - страница 20

стр.

Но проиграешь
В конце концов.
Да, рок царит,
Незыблем он.
Тебе звучит
Звон похорон.

ХОР:

Коль правду говорит она,
Тебе она лишь суждена.

ПЕТТИ-СИН:

Долой, несчастная, ступай,
И нас сегодня не пугай
Зловещим лаем.
То, что он твой жених, — вранье,
И притязание твое
Мы отвергаем.
Ведь женится он на Юм-Юм,
Свой гнев укроти ты,
Умерь аппетиты,
Устроим мы свадебный бум-бум-бум,
Пора тебе взяться за ум.
Коль всем каракатицам
Замуж захочется,
Они налетят, как самум.
Зачем же тревога и шум?
Чтоб вытащить лучший улов,
Других поищи женихов.

КАТИША:

Официально
Вам говорю:
Стою печально
И вся горю.
Ушла надежда,
Сгорев дотла.
Но вы — невежды,
Любовь не умерла.
(К Нанки-Пу.) Но будет очень жалок твой конец:
Просить прощенья станешь ты, стервец:

НАНКИ-ПУ (в сторону):

Я весь дрожу.

КАТИША:

Так приготовьтесь к новости нежданной:
Я все скажу:
Он — не певец, поющий вам баллады...

ЮМ-ЮМ (ее осеняет мысль)'.

Ага, я знаю!

КАТИША:

Ваш Нанки-Пу — он сын...

ХОР (громко заглушает ее):

Банзай! Банзай!

КАТИША:

Да, всем узнать вам правду надо.
Так вот: он — старший сын...

ХОР (очень громко):

Банзай! Банзай!

КАТИША:

Скажу...

ХОР:

Банзай!

КАТИША:

...свою иеремиаду:
Он — сын...

ХОР:

Банзай!

КАТИША:

он сын….

ХОР:

Банзай!

КАТИША:

он сын...

ХОР:

Банзай! Банзай!

КАТИША:

О, ветер вой,
Реви, волна!
Я всей душой
Оскорблена!
Я вся от гнева трепещу
И я жестоко отомщу.
Я зла, как лев,
И близок час —
Микадин гнев
Падет на вас:
Он вам сулит беду и смерть,
И он обрушится, как смерч!

ХОР:

Приходит час
Для торжества.
Уйди, ужасная сова!
Уйди долой!
Тебе — шабаш!
Не омрачай же праздник наш.
Теперь для нас
Пришла пора
Пуститься в пляс,
Кричать: «Ура!»
Мы прославляем молодых.
Виват, невеста и жених!

(Катиша в ярости удаляется, раздвигая толпу. Начинается празднество. Занавес опускается.)

АКТ ВТОРОЙ

Та же декорация. Юм-Юм прихорашивается перед свадьбой. Петти-Син и Пип-Бо расчесывают ей волосы и накладывают румяна. Их окружает хор девушек.

ХОР:

Локон черно-синий
Туго заплетем,
Чтоб была красивей
Девушка потом.
Краски ей наложим,
Губки подведем,
Чтоб была пригожей
Девушка потом.
Будет хороша потом
Молодая под венцом.

ПЕТТИ-СИН:

Взгляд невинный спрячь —
Все мы взгляды спрячем.
Если хочешь, плачь —
Мы с тобой поплачем.
Позовут — вскочи
Вспугнутою ланью,
Сердцем трепещи,
Но смири желанье:
Скромность — показной симптом
Для невесты под венцом.

ХОР:

Локон черно-синий
Туго заплетем,
Чтоб была красивей
Девушка потом:
Будет хороша потом
Молодая под венцом.

(Петти-Син, Пип-Бо и девушки уходят.)

ЮМ-ЮМ: Да, я действительно красива. Иногда я сижу и думаю, в своей безыскусной японской манере, что я и в самом деле красивее всех на свете. Может быть, это тщеславие? Нет! Природа прекрасна и радуется своей красоте. Я — дитя природы и подражаю своей матери.

Небесный луч
Весьма могуч —
Он светит горделиво.
Но он и сам
Промолвит нам,
Что он — весьма красивый.
Он не кричит:
«О стыд! О стыд!
Так будьте снисходительны!»
Нет, он и сам
Признает нам,
Что он — такой действительно.
Да, он — мой побратим,
Земля — моя.
Мы оба с ним царим:
Тот луч и я.
А вот луна —
Хотя бледна
Владычица ночная,
Она легка
И не робка,
Луч солнца отражая.
И льет в ночи
Свои лучи
Небесное высочество,
Горда она,
И не видна
В ней робость одиночества.
И ценности своей
Не утая,
Царим мы вместе с ней:
Луна и я.

(Входят Питти-Син и Пип-Бо.)

ЮМ-ЮМ: Да, сегодня мне все улыбается. Я выхожу замуж за человека, которого люблю, и, наверно, я — самая счастливая девушка в Японии.

ПИП-БО: Да, самая счастливая девушка, достигшая почти полного счастья.

ЮМ-ЮМ: Почему «почти полного»?

ПИП-БО: Дорогая, ведь всем известно, что через месяц твой муж будет казнен, Это, я считаю, — все-таки его ахиллесова пята. Значит, через месяц твое счастье будет не совсем полным.

ЮМ-ЮМ: Это еще бабушка надвое сказала.

ПИП-БО: Ну, что бы ни сказала твоя или его бабушка, это — его недостаток.

ПЕТТИ-СИН: Не обязательно. Действительно, это еще бабушка надвое сказала.

ЮМ-ЮМ (плачет): Очень невежливо с твоей стороны говорить об этом в такой день. Если мое супружеское счастье будет... будет...

ПИП-БО: Прервано.

ЮМ-ЮМ: Ну да, прервано — через месяц, неужели ты не можешь позволить мне на время об этом забыть? (Плачет. Входит Нанки-Пу.)