Просвещённый - страница 40
Дэвид насупился.
— Ты должен вести себя осмотрительнее. Знаешь же, что Киннелл приезжал в Лондон. Вы не думали переехать? Есть и другие газеты. Другие города.
— Я уже предлагал, но Лиззи не хочет, чтобы я бросал газету. Однако учитывая недавние события, придется настоять. Тревога удручает. Да и ребенок вот-вот родится.
— Вам стоит уехать. Пока ты ищешь работу, доход от доверительной собственности станет отличным подспорьем.
— Мне не нравится полагаться на ее деньги.
— Мне казалось, ты веришь в равенство между мужчинами и женщинами, — отозвался Дэвид.
Йен покраснел.
— Лиззи так же говорит. — Он взглянул на часы и вздохнул. — Мне пора. Вечером я подниму этот вопрос. Может, перед уходом поговоришь с ней? Она тебя послушает. Она считает мудростью каждое слово, что слетает с твоих губ.
— Она, безусловно, права, — улыбнулся Дэвид.
Йен закатил глаза и, простившись, ретировался, после чего Дэвид убрал покрывала. Какой смысл пытаться уснуть? Хоть он и вымотался, яркий утренний свет и боль в бедре и колене, сговорившись, не давали задремать.
Кое-как умывшись, Дэвид оделся. Перед сном он снял брюки и жилет, оттого выглядели они сносно, а вот измятый платок получилось повязать только обычным узлом.
Дэвид осмотрел себя в мутном зеркале, подметив, что он как-то не так лежал на подушке, ибо волосы — очень длинные волосы — торчали на затылке. Он пытался пригладить их водой, когда в гостиную вошла Элизабет, одетая в муслиновое платье, каштановые волосы рассыпаны по плечам. Он никогда не видел ее с распущенными волосами. Неловко лицезреть ее в столь домашнем виде.
— Доброе утро, — проговорила Элизабет.
— Доброе утро. Вам уже лучше?
Она смущенно кивнула.
— Извините за вчерашнее.
— Не извиняйтесь. Я не подумал. Слишком рано рассказывать обо всем, что говорил ваш отец.
— Не рано. А как раз вовремя. Извините за все, что вам пришлось увидеть. Я поставила вас в неудобное положение.
— Вовсе нет. Я лишь казнюсь и беспокоюсь.
— Для этого нет повода. — Она сделала глубокий вдох и натянуто улыбнулась. — Маетесь с волосами? Принести помаду Йена?
Дэвид улыбнулся в ответ.
— Не помешало бы. Я похож на ежика. Может, пока растопить печь?
— Будьте любезны, — благодарно изрекла Элизабет, ибо ее избавили от столь утомительного занятия.
Она ускользнула, а Дэвид принялся выгребать пепел, не обращая внимания на ломоту в ноге. В детстве первым делом по утрам он чистил печку — это была одна из его обязанностей. Здорово опять этим заняться.
Элизабет воротилась со стянутыми в узел волосами и в переднике и протянула Дэвиду маленькую синюю банку. Едва он открыл крышку, его окружил свежий терпкий запах сосны. Он нанес немного пасты и пригладил волосы, на сей раз успешнее, а Элизабет поставила чайник на печку и начала нарезать хлеб.
Без слов она дала Дэвиду вилку для жарки, на которую он нанизал хлеб. Они пододвинули стулья к печи и поджаривали ломтики хлеба, покуда закипала вода.
— Нет ничего вкуснее хлеба с маслом, — рассудила Элизабет, как только они приступили к трапезе.
На подбородке блестело растопленное масло, лицо сияло. В ответ на смешок Дэвида она хохотнула.
— В последнее время меня тянет на жареный хлеб, — созналась она.
Несмотря на то что хлеб вчерашний, а чай из экономии заварен слабо, все равно было очень вкусно.
— Чем сегодня займетесь?
— Хотел встретиться с вашим дядей. Нам нужно переговорить о переводе доверительной собственности. Сложностей возникнуть не должно, но я хочу попросить рекомендовать человека, который сможет за это взяться. — Помолчав, он добавил: — Конечно, все зависит от того, где вы планируете поселиться. Стоит найти солиситора там, где вы будете жить.
Элизабет нахмурилась.
— О чем вы? Мы живем здесь.
— По-вашему, это умно? — после паузы спросил он. — Киннелл уже искал вас в Лондоне. Разумнее начать все заново в другом городе.
— Лондон огромен. Да, Аласдер отыскал дядю Чарльза, но это не значит, что ему известно, где я нахожусь. Обнаружить семейную связь несложно. Я не наведывалась к дяде Чарльзу, после того как он написал мне и попросил не приходить. Как только вы передадите доверительную собственность солиситору, не связанному со мной, проблемы должны разрешиться.