Семейные тайны Армстронгов - страница 16
– Очень хорошо, – наконец сказала Анна Шону. – Теперь можешь везти меня прямо домой.
Шон кивнул и снова вскочил в экипаж.
Когда они подъехали к парадному крыльцу, уже начало смеркаться.
Анна вышла из коляски.
– Ты можешь отнести мои покупки к задним дверям и попросить кого-нибудь из горничных, чтобы они подняли все это в мою комнату, – распорядилась она.
– Хорошо, – сказал Шон. – А еще скажите, я вам завтра понадоблюсь?
– Точно не знаю. Утром увидишь Бартона, и он расскажет тебе, что я буду делать завтра.
– Ну ладно. А знаете, похоже, работать на вас будет не так скучно, как я это себе представлял, – сказал Шон со своей неизменной дерзкой улыбкой.
Анна прошла через парадные двери в гостиную, где застала Эдварда – он сидел там, курил трубку и читал книгу. Она подошла к нему, на ходу снимая шляпку, и поцеловала.
– Хорошо провела день? – улыбнувшись, спросил он.
– Да. Я ездила в город и кое-что там купила.
– Как тебе Шон? – с понимающей улыбкой поинтересовался Эдвард.
– Немного грубоват, насколько я успела понять.
Эдвард громко рассмеялся:
– Я же говорил – он забавный!
Она подошла к колокольчику для вызова слуг и позвонила.
– Я не уверена, что «забавный» будет здесь правильным определением. Думаю, что очень скоро он начнет действовать мне на нервы.
Вошла горничная.
– Задвиньте портьеры, пожалуйста, – распорядилась Анна.
Горничная торопливо повиновалась.
– Я… хм… В общем, я сегодня проезжала мимо Хантерс-фарм, – сказала Анна, снимая перчатки.
– В самом деле? – Похоже, Эдварда это не заинтересовало, поскольку он вновь открыл свою книгу.
– Да. Симпатичный домик, не правда ли?
– Один из лучших в округе. Наверное, даже самый лучший, если не считать нашего дома.
– Хм-м… Я видела ее перед домом, в смысле миссис Хантер.
– Ты останавливалась, чтобы поздороваться с нею?
– Нет. Я просто проезжала мимо по дороге. Она там с кем-то разговаривала. Думаю, это был Синклер.
Эдвард поднял на нее глаза и слегка нахмурился.
– Правда? Надеюсь, там все в порядке. И это не связано с какими-то проблемами с ее кобылой или чем-то еще.
– Ну, вероятно, что-то в этом роде, – произнесла Анна, задумчиво глядя на пламя свечи. – Но прошу тебя: не говори ему, что я его видела там. Он может подумать, что я за ним шпионю.
Эдвард с любопытством взглянул на нее:
– Конечно, я не скажу.
9
Анна считала дни, оставшиеся до приезда кузины, и при этом приходила во все большее возбуждение. Джорджина должна была прибыть на дилижансе компании «Бьянкони», и Анна взяла Шона, чтобы тот отвез ее на остановку этого дилижанса в Кастлуэст.
– Дилижанс опаздывает, – озабоченно сказала Анна, вглядываясь в конец улицы.
– Конечно, как и все из Дублина… Там у них всё всегда опаздывает! – Шон многозначительно посмотрел на Анну, явно намекая на ее непунктуальность.
Она раздраженно взглянула на него:
– Уж лучше опаздывать, чем еле двигаться, как ты!
– Вот он, едет! – громко сказал Шон при виде появившегося на улице дилижанса.
Анна встала в своей карете и в поисках Джорджины напряженно вглядывалась в окна дилижанса, пока тот останавливался. Кучер спустился на землю, открыл дверцу, и люди начали выходить; Анна с замиранием сердца следила за ними, пока наконец не увидела спускающуюся по ступенькам Джорджину.
– Джорджина! – пронзительно воскликнула она.
– Так вот она какая, ваша кузина, из-за которой вы подняли такой переполох! А выглядит немного иначе, – заметил Шон, оглядывая девушку с ног до головы.
Анна выскочила из кареты и побежала навстречу Джорджине. Добежав, она горячо обняла ее и поцеловала.
– Ах, как я рада тебя видеть! – воскликнула Анна.
– И я тебя тоже, – кивнула Джорджина.
Возбужденно и радостно разглядывая свою двоюродную сестру, Анна вдруг поняла, что в ней что-то изменилось. Все вроде бы было прежним, за исключением выражения глаз. Они стали другими, более печальными, в них пропало веселье.
Кучера дилижанса «Бьянкони», снимавшие с крыши багаж, поставили на землю рядом с Джорджиной ее чемодан.
– Шон! – крикнула Анна. – Нечего рассиживаться! Иди сюда и возьми у Джорджины ее чемодан.
Шон демонстративно закатил глаза и спустился с кареты. Подхватив чемодан, он поставил его позади экипажа, и, после того как молодые женщины удобно разместились внутри, все направились в поместье Армстронгов.