Сказки Англии - страница 19
Фея повезла его длинным кружным путём, и они достигли деревни у подножия холма. Там они увидели кучку людей очень жалкого вида. Фея остановила колесницу и обратилась к ним.
– Друзья мои, – сказала она, – жестокий великан, который угнетал вас, пожирал вашу скотину и птицу, ныне мёртв, а освободил вас от него вот этот юный джентльмен, сын вашего прежнего доброго хозяина, рыцаря.
Услышав это, люди радостно закричали, столпились вокруг Джека и сказали, что будут служить ему так же преданно, как служили его отцу. Фея попросила их проводить её к замку. Всей толпой они отправились туда, и Джек затрубил в рог на воротах и потребовал, чтобы его впустили в замок.
Старая великанша увидела, как они приближаются, сквозь бойницу в стене замка. И очень сильно испугалась, поскольку поняла, что с её мужем случилась беда. И побежала вниз по лестнице, да так быстро, что запуталась ногой в юбке, слетела с самого верха и тоже сломала себе шею.
Когда ждавшие снаружи люди поняли, что никто дверь не откроет, они взялись за ломы и разбили ворота. Войдя, они никого не увидели, однако, пройдя переднюю, обнаружили под лестницей тело великанши.
Вот так и стал Джек хозяином замка. Фея привезла к нему его матушку с курицей и арфой. Великаншу он похоронил и сделал всё возможное, чтобы помочь тем, кого ограбил великан.
Фея, прежде чем удалиться в Волшебную страну, объяснила Джеку, что это она послала ему мясника с бобами, желая выяснить, что он за человек.
– Если бы ты только глазел на огромный бобовый стебель да тупо дивился, – сказала она, – я оставила бы тебя там, куда поместила тебя злая судьба, разве что вернула бы твоей матери корову. Но ты доказал, что обладаешь пытливым умом, огромной храбростью и предприимчивостью и потому заслуживаешь возвышения. Знай: когда взбирался по бобовому стеблю, ты поднимался по Лестнице Судьбы.
И на этом она попрощалась с Джеком и его матерью.
ТРИ МЕДВЕДЯ
Жили-были на свете три медведя, и был у них уютный домик в лесу. Первый был крошка-медвежонок, совсем маленький, и потому его ещё называли Малюткой; второй был Средний медведь, а третий – Большой медведь. У каждого из них была своя миска для каши: у крошечного медвежонка Малютки – маленькая, у Среднего – побольше, а у Большого медведя – большая-пребольшая. И у каждого из них был свой стул: у Малютки-медвежонка – маленький, у Среднего медведя – побольше, а у Большого медведя – большой-пребольшой. И у каждого из них была постель: у Малютки-медвежонка – маленькая, у Среднего медведя – побольше, а у Большого медведя – большая-пребольшая.
Как-то утром медведи наварили себе каши, положили её в миски и только хотели сесть за стол, как обнаружили, что каша слишком горяча и этак, пожалуй, обожжёшься. Делать нечего – оставили медведи кашу остывать, а сами отправились погулять по лесу.
Тем временем мимо медвежьего домика проходила своей дорогой старуха; но если вы думаете, что она была честной и доброй женщиной, то глубоко ошибаетесь, потому что сначала старуха заглянула в окно домика, а потом в замочную скважину. Увидела она, что дома ни души, и подёргала дверной засов. Надобно вам знать, что дверь была не заперта, потому что хозяева были добрыми и почтенными медведями, никому не вредили и ни от кого не ждали дурного. Итак, старуха открыла дверь и без спросу вошла в домик; велика же была её радость, когда она увидела на столе три миски горячей каши. Конечно, будь она вежливой и приличной женщиной, она бы подождала, пока медведи вернутся, и тогда, быть может, они бы пригласили её к завтраку; ведь медведи-то были добрые – ну разве что несколько грубоватые, как все медведи, но всё же очень добродушные и гостеприимные. Но, повторим, старушонка была дерзкая и дурно воспитанная, поэтому она преспокойно устроилась, как у себя дома.
Первым делом она отведала каши из миски Большого медведя, но кушанье ещё не успело остыть, и старушонка выругалась скверными словами. Затем она зачерпнула каши из миски поменьше, у Среднего медведя, но тут каша показалась ей слишком холодна, и старуха снова забранилась. Наконец запустила она ложку в маленькую мисочку Малютки-медвежонка и осталась довольна: не холодно и не горячо, а в самый раз; и так эта каша пришлась старухе по вкусу, что она съела всё и выскребла мисочку дочиста, а потом опять выбранилась, не наевшись досыта, – каши в маленькой мисочке ей показалось маловато.