Сомнение: Притча - страница 9
Она взяла сахарницу и уже была готова положить ему кубик с помощью маленьких щипцов, но увидела его ногти.
Ваши ногти.
Флинн: Я предпочитаю их слегка длинными. Сахар?
Сестра Алоизиус: Ах да, конечно. Один?
Флинн: Три.
Сестра Алоизиус: Три.
Она потрясена, но пытается скрыть это.
Флинн: Сладкоежка.
Сестра Алоизиус: Раз, два, три. Сестра вы с сахаром пьете?
Сестра Алоизиус смотрит на сестру Джеймс.
Сестра Джеймс: (Сестре Алоизиус) Никогда. (Отцу Флинну) Не то, чтобы я имею что-то против сахара. (Сестре Алоизиус) Спасибо.
Сестра Алоизиус кладет сахар обратно в стол.
Сестра Алоизиус: Что ж, благодарим вас падре, что вы нашли для нас время. Мы не знаем, что нам делать.
Флинн: Я думаю, это замечательная идея переписать сценарий рождественской постановки. В прошлом году, она получилась слишком мрачноватой.
Сестра Джеймс: Что вы! Мне понравилось. (ей становится неловко) Но мне в принципе все постановки нравятся. Я просто люблю Рождество. Рождение Спасителя. И конечно же гимны: «Маленький город Вифлеем», «Приди, приди, Эммануил»…
Сестра Алоизиус: Благодарю, сестра Джеймс. Сестра Джеймс вместе с Миссисис Шилдс будут заниматься постановкой в этом году. Так, как вы считаете, отец Флинн? Что новенького мы можем придумать в этом году?
Флинн: Что ж. Нам всем нравятся рождественские гимны, но может быть будет веселее, если добавить и популярные песни.
Сестра Алоизиус: Популярные?
Флинн: Да. Например, Jingle Bells. Что-то в этом духе.
Сестра Алоизиус: В чем смысл исполнять популярные песни?
Флинн: Ради веселья.
Сестра Джеймс: Или «Снеговик Фрости».
Флинн: Это отличная песня. Кто-то из ребят мог бы одеться в снеговика и танцевать со всеми.
Сестра Алоизиус: Кто?
Флинн: Мы сделаем пробы.
Сестра Алоизиус: «Снеговик Фрости» пропагандирует языческую веру в магию. Снеговик оживает, когда ему на голову одевают колдовскую шляпу. Если бы музыка не была такой веселой, люди бы поняли, что персонажи не внушают доверия, а сама песня по своему существу еретична.
Сестра Джеймс и Отец Флинн обмениваются взглядами.
Сестра Джеймс: Никогда не думала о «Снеговике Фрости» таким образом.
Сестра Алоизиус: Нельзя, чтобы по радио играла такая музыка.
Флинн: Итак. Не «Снеговик Фрости».
Отец Флинн что-то записывает в маленький блокнотик.
Сестра Алоизиус: Да, вряд ли. Но Jingle Bells, я полагаю подойдет. Родителям понравится. Могу я спросить, что вы записываете? Этой шариковой ручкой.
Флинн: О. Ничего. Идея для проповеди.
Сестра Алоизиус: Только что пришла в голову?
Флинн: Они все время приходят.
Сестра Алоизиус: Как же вам везет.
Флинн: Я забываю их, поэтому записываю.
Сестра Алоизиус: В чем же заключается идея?
Флинн: Нетерпимость.
Сестра Джеймс пытается разрядить обстановку.
Сестра Джеймс: Вам не долить чаю, отец Флинн?
Флинн: Я думаю, посланием Второго экуменического совета было то, что церковь должна стать ближе к людям. Соответствовать местному населению. Нам следовало бы время от времени петь песни, звучащие по радио. Выводить детей в город на мороженное.
Сестра Алоизиус: Мороженное.
Флинн: Может вывозить парней в палаточные лагеря. Нам стоит быть дружелюбнее. Дети и родители должны видеть в нас свою семью, а не посланников из Рима. Я думаю, что представление должно быть очаровательным, таким же, как спектакль в местном театре.
Сестра Алоизиус: Но мы не их семья. Мы не такие как они.
Флинн: Почему? Из-за наших обетов?
Сестра Алоизиус: Именно.
Флинн: Я не думаю, что мы такие уже и разные. (Сестре Джеймс) Вы знаете, я бы выпил еще немного чаю, сестра. Спасибо.
Сестра Алоизиус: И они считают, что мы отличаемся. Рабочий класс нашего прихода надеется, что мы отличаемся.
Флинн: Мне кажется мы отошли от темы.
Сестра Алоизиус: Да, вы правы. Вернемся к теме. Рождественское представление. Нам следовало бы быть очень осторожными с тем, как задействовать Дональда Мюллера в нем.
Сестра Джеймс дрожит во время того, как наливает чай.
Флинн: Тише сестра, не разлейте.
Сестра Джеймс: Ой, да, падре.
Флинн: Что там с Дональдом Мюллером?
Сестра Алоизиус: Нам стоит быть аккуратными с ним в постановке, не прятать его за всеми, но и не выдвигать на передний план.