Средневековые французские фарсы - страница 32
Его советник, право слово!
Меховщик.
Меха-то для сукна какого?
Ко всякому идет свой мех.
И сколько нужно шкурок всех?
Патлен.
Получше нужно.
Меховщик.
Но каких?
Патлен.
Ломбардской кошки[69], белки.
Меховщик.
Их
Здесь у меня в бунтах немало.
Патлен.
Так вот, мне нужен для начала
Подбой к сутане, а она
Весьма просторна и длинна.
Так сколько мне пластин купить —
Клянусь душой! — чтобы подбить
Сутану ту ломбардской кошкой?
Меховщик.
Так-так, подумаем немножко.
Нельзя же эдак с ходу, вдруг...
Две с четвертью кладу, мой друг.
Отмерить?
Патлен.
Сверх того, мой милый,
(Вам куча денег привалила!)
Его племянница (она
Просватана) купить должна
Набор из белки.
Меховщик.
И прекрасно!
Есть серо-белый, буро-красный.
Какая выделка, взгляните!
Патлен.
Мне нужен лучший.
Меховщик.
Объясните,
Вам сколько нужно и какого?
Черевий[70] есть и есть лобковый,
Есть душчатый, хребтовый есть —
Какой угодно предпочесть?
Пупковый? Шейчатый? Лапчатый?
Патлен.
Все эти что-то легковаты.
Меховщик.
Что нужно вам, я вижу сам
И самолучшее продам.
Любуйтесь.
Патлен.
Ну-ка, ну...
Меховщик.
Так как?
Патлен.
Да так... Но здесь всего пустяк.
Неужто на сутану станет?
Меховщик.
Да, коль портной себе не стянет.
Патлен.
А может, нужен и приклад?
Меховщик.
А как же — под перед, под зад...
И предложил бы для отделки
Я дюжину завойков белки.
Вот поглядите каковы.
Патлен.
Ну-ну, захлопотались вы...
А где ломбардский мех?
Меховщик.
А вот,
Не сыщешь меха, что пойдет
В сравнение с таким товаром;
А сыщите — отдам хоть даром.
Патлен.
Ну что же, мех вполне пригодный.
Меховщик.
Черт побери, мех превосходный!
То самое, что вы хотите.
Патлен.
И сколько — только не кричите! —
За все запросит ваша честь?
Меховщик.
Хорош товар?
Патлен.
И лучше есть.
Но все ж ударим по рукам,
И перво-наперво отдам
Я, как пристало, грошик богу[71]:
Уж у меня-то с этим строго —
Без божьей доли сделки нет.
Меховщик.
Да, забывать о ней не след.
Вы, сразу видно, честный малый.
Патлен.
Во сколько же все чохом стало?
Пусть будет божеской цена.
Меховщик.
В честь встречи сбавится она.
На вас не стану руки греть.
Патлен.
А я надеюсь, что и впредь
Смогу вам службу сослужить.
Меховщик.
Все стоит, коли все сложить —-
Меха-то ведь не из простых! —
Двенадцать звонких золотых.
Патлен.
Как так — двенадцать! Что я слышу?
Меховщик.
Вот черт! Везде цена-то выше.
Патлен.
Прошу вас — без божбы и брани:
Божба без должных оснований
Противна мне. На девяти
Сойдемся?
Меховщик.
Бог меня прости!
Набавьте, эдак не пойдет!
Патлен.
А вы убавьте в свой черед.
Что скажете о десяти?
Меховщик.
Одиннадцать!
Патлен.
Увы!
Меховщик.
Вести
Не стану торг себе во вред
Патлен.
Мне набавлять резону нет:
Плачу наличными.
Меховщик.
И все же
Настолько убавлять негоже:
Продешевить мне не расчет.
Патлен.
Плут, что на счет и в долг берет,
Не стал бы спорить о цене,
Но это не подходит мне —
Наличные готов я вынуть.
Меховщик.
Два франка надо бы накинуть.
Патлен.
Итог?
Меховщик.
Осьмнадцать франков ровно[72].
Патлен.
Переплачу я, безусловно.
Меховщик.
Клянусь душой, цена верна.
Вы отсчитаете сполна?
Патлен.
Будь так, раз вы клялись; но денег
С собою я не взял — священник
Заплатит сам.
Меховщик.
Мне все едино —
Что вы, что он.
Патлен.
И господина
Купца обильный ждет обед.
Меховщик.
Увы, мы пьем себе во вред.
Патлен.
Ну полно! Господа восславим
И путь к священнику направим
В его большой прекрасный дом.
Меховщик.
Да надо ли?
Патлен.
Идем-идем!
До церкви тут подать рукой,
И кстати, мой совет такой:
Возьмите-ка на всякий случай
С собой товар, и самолучший:
Он залюбуется, а там
Глядишь — прибыток будет вам.
Заявятся ль соседки в гости
(Я говорил о них) — подбросьте
Покраше мех, и сей же час
Они раскупят все у вас.
Меня вы вспомните добром!
Меховщик.
Будь так!
Патлен.
Клянусь святым Петром,
Вы загребете куш немалый,
Ручаюсь.
Меховщик.
Стоит взять, пожалуй,
Побольше всякого добра:
Кунички, белочки, бобра, —
Да прихватить лисички цельной.
Патлен.
Сложите все в тючок отдельный.
Меховщик.
Само собой. Управлюсь живо.
Патлен.
Вот будет вам у нас пожива!
Такой не снилось и во сне.
Меховщик.
Коль выпадет удача мне,
Вы не останетесь в накладе.
Патлен.
Стараюсь я лишь чести ради:
С меня довольно пособить
Вам выгодно пушнинку сбыть.
Меховщик.
Тючки уложены.
Патлен.
Возьму
Тот, для кюре...