ТАФСИР Ибн Касир 4 том - страница 97

стр.

без права» – т.е. будто бы и не было ничего; ﴾ُﻪﱠﺴﱠﻣ ﱟﺮُﺿ ﻰَﻟِإ ﺂَﻨُﻋْﺪَﻳ ْﻢﱠﻟ نَﺄَﻛ﴿

«Словно никогда не взывал к Нам по поводу постигшего его несчастья». (10:12) Затем

Всевышний Аллах сказал:﴾ ْﻢُﻜ ِﺴُﻔﻧَأ ﻰَﻠَﻋ ْﻢُﻜُﻴْﻐَـﺑ ﺎَﻤﱠﻧِإ ُسﺎﱠﻨﻟا ﺎَﻬﱡـﻳَﺄﻳ﴿ «О люди, ваше злочинство - против вас

самих» – т.е. воздаяние за ваше беззаконие вкусите только вы, и не повредите никому. Как об

этом сказано в хадисе:

«ﻢ ِﺣﱠﺮﻟا ِﺔَﻌﻴِﻄَﻗَو ِﻲْﻐَـﺒْﻟا َﻦِﻣ ِةَﺮ ِﺧ ْﻵا ﻲِﻓ ِﻪِﺒِﺣﺎَﺼِﻟ ُﷲا ُﺮ ِﺧﱠﺪَﻳ ﺎَﻣ َﻊَﻣ ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ﻲِﻓ ُﻪَﺘَـﺑﻮُﻘُﻋ ُﷲا َﻞﱢﺠَﻌُـﻳ ْنَأ َرَﺪْﺟَأ ٍﺐْﻧَذ ْﻦِﻣ ﺎَﻣ» «Нет греха более

заслуживающего ускорения наказания при жизни с тем, что Аллах ещё накажет за него в

жизни вечной, чем бесчинство и прерывание родственных связей».


Слово Аллаха:﴾ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِةﻮَﻴَﺤْﻟا َعﺎَﺘﱠ

ﻣ﴿ «Пользование ближайшей жизнью» – т.е. вам лишь пользование

ближней низкой и презренной жизнью; ﴾ ْﻢُﻜُﻌ ِﺟْﺮَﻣ ﺎَﻨﻴَﻟِإ ﱠﻢُﺛ﴿ «Потом к Нам ваше обращение» – т.е.

пристанище и возврат; ﴾ ْﻢُﻜُﺌﱢﺒَﻨُـﻨَـﻓ﴿ «И Мы сообщим вам» – т.е. сообщим вам о всех ваших деяниях, и тот, кто нашёл добро, пусть восхвалит Аллаха, а тот, кто нашёл иное, пусть порицает самого

себя.


Аллах сказал:


ُﻢـَﻌْـﻧﱞﻻاَو ُسﺎﱠﻨﻟا ُﻞُﻛْﺄَﻳ ﺎﱠﻤِﻣ ِضْرﱞﻻا ُتﺎَﺒـﻧ ِﻪﺑ َﻂَﻠَـﺘْﺧﺎَﻓ ِءﺂَﻤﱠﺴﻟا َﻦِﻣ ُﻩﺎَﻨْﻟَﺰﻧَأ ٍءﺂَﻤَﻛ ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِةﻮَﻴَﺤْﻟا ُﻞَﺜﻣ ﺎَﻤﱠﻧِإ

اًرﺎَﻬَـﻧ ْوَأ ًﻼْﻴَﻟ ﺎَ ﻧُﺮْﻣَأ ﺂَﻫﺎَﺗأ ﺂَﻬـْﻴَﻠَﻋ َنوُرِدﺎَﻗ ْﻢُﻬﱠـﻧَأ ﺂَﻬُﻠْﻫَأ ﱠﻦَﻇَو ْﺖَﻨﱠـﻳزاَو ﺎَﻬَـﻓُﺮْﺧُز ُضْرﱞﻻا ِتَﺬَﺧَأ آَذِإ ﻰﱠﺘَﺣ

َنوُﺮﱠﻜَﻔَـﺘـﻳ ٍمْﻮَﻘِﻟ ِﺖـَﻳﻵا ُﻞﱢﺼَﻔُـﻧ َﻚِﻟﺬَﻛ ِﺲْﻣﱞﻻﺎِﺑ َﻦْﻐَـﺗ ْﻢﱠﻟ نَﺄَﻛ اًﺪﻴ ِﺼَﺣ ﺎَﻫﺎَﻨْﻠَﻌَﺠَﻓ

(24) Жизнь ближайшая подобна воде, которую Мы низвели с неба:

смешались с нею растения земли, которыми питаются люди и животные,

а когда земля приобрела свой блеск и разукрасилась и думали обитатели её,

что они властвуют над ней, пришло к ней Наше повеление ночью или днём,

и Мы сделали её пожатой, как будто бы и не была она богатой вчера.

Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют!


ٍﻢﻴِﻘَﺘْﺴﱡﻣ ٍطاَﺮِﺻ ﻰَﻟِإ ُءﺂَﺸَﻳ ﻦَﻣ ىِﺪْﻬَـﻳو ِمَﻼﱠﺴﻟا ِراَد ﻰَﻟِإ ﻮُﻋْﺪَﻳ ُﻪﱠﻠﻟاَو

(25) Аллах призывает к обители мира и ведёт, кого пожелает, к прямому пути!


Всевышний Аллах уподобляет ближнюю жизнь в её прикрасах, и её быстротечности растениям,

которые Аллах выводит из земли посредством дождей с неба. Затем её едят люди в виде плодов

разных видов, так же как животные из листьев и стеблей;

﴾ﺎَﻬـﻓُﺮْﺧُز ُضْرﱞﻻا ِتَﺬَﺧَأ آَذِإ ﻰﱠﺘَﺣ﴿«А когда земля приобрела свой блеск» – т.е. тленную красу; ﴾ ْﺖَﻨﱠـﻳزاَو﴿ «И

разукрасилась» – т.е. стала красивой посредством растений и цветов разных видов; ﴾ﺂَﻬُﻠْﻫَأ ﱠﻦَﻇَو﴿ «И

думали обитатели её» – т.е. те, кто её сеял и сажал;

109


﴾ﺂَﻬْـﻴَﻠَﻋ َنوُرِدﺎَﻗ ْﻢُﻬﱠـﻧَ

أ﴿ «Что они властвуют над ней» – т.е. могут собрать её урожай, как вдруг случается

гроза, или ураганный холодный ветер, который делает листья урожая сухими и уничтожает плоды.

Об этом Аллах говорит:﴾اًﺪﻴِﺼَﺣ ﺎَﻫﺎَﻨْﻠَﻌَﺠَﻓ اًرﺎَﻬَـﻧ ْوَأ ًﻼْﻴَﻟ ﺎَﻧُﺮْﻣَأ ﺂَﻫﺎَﺗأ﴿ «Пришло к ней Наше повеление ночью или

днём, и Мы сделали её пожатой» – т.е. сухой, после того, как она была зелёной и сочной; ْﻢﱠﻟ نَﺄَﻛ﴿

﴾ ِﺲْﻣﱞﻻﺎِﺑ َﻦْﻐَـﺗ«Как будто бы и не была она богатой вчера» – как будто она не была в другом

состоянии прежде. Как сказал Катада: «Как будто она не давала блага раньше». Ведь так бывает с

вещами после их окончания, как будто бы их и не было вовсе. Как говорится в хадисе:

، َﻻ :ُلﻮُﻘَـﻴـﻓ ؟ﱡﻂَﻗ ٌﻢﻴِﻌَﻧ َﻚِﺑ ﱠﺮَﻣ ْﻞ َﻫ ؟ﱡﻂَﻗ اًﺮْـﻴَﺧ َﺖْﻳَأر ْﻞَﻫ :ُﻪَﻟ ُلﺎَﻘُـﻴَـﻓ ،ًﺔَﺴْﻤَﻏ ِرﺎﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ُﺲَﻤْﻐُـﻴَـﻓ ،ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِﻞْﻫَأ ِﻢَﻌْـﻧَﺄِﺑ ﻰَﺗْﺆُـﻳ»

َﻻ

« ُلﻮُﻘَـﻴـﻓ ؟ﱡﻂَﻗ ﺎًﺳْﺆ ُـﺑ َﺖْﻳَأَر ْﻞَﻫ :ُﻪَﻟ ُلﺎَﻘُـﻳ ﱠﻢُﺛ ،ًﺔَﺴْﻤَﻏ ِﻢﻴِﻌﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ُﺲَﻤْﻐُـﻴَـﻓ ،ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ﻲِﻓ ﺎًﺑاَﺬَﻋ ِسﺎﱠﻨﻟا ﱢﺪَﺷَﺄِﺑ ﻰَﺗْﺆُـﻳَو

«(В Судный день) приведут самого благоденствовавшего человека при жизни и окунут в ад, а

потом спросят: «Видел ли ты добро вообще? Были ли у тебя блага вообще?» Он ответит:

«Нет». Приведут самого мучавшегося человека при жизни и окунут в райские блага, а потом