Тайна Саммервуда - страница 20

стр.

— Что вам нужно?

Элберта в растерянности перевела взгляд на Леджера и схватилась за край всё ещё приоткрытой двери обеими руками.

— Пожалуйста, выслушайте, миссис Стедмен! Вы могли бы нам помочь… Я работаю в издательстве, и мы с мистером Экви…

«Какая же сильная старуха! Ещё чуть-чуть, и створка придавит пальцы».

Если бы не Леджер, ей удалось бы захлопнуть дверь прямо перед их носом. Но «жених» Элберты успел вставить ногу в исчезающую на глазах щель.

— Мы с мистером Эквиллом собираем информацию о профессоре… мы и о вас напишем, обязательно! Давайте поговорим и…

— Миссис Стедмен, — подключился к уговорам и Леджер. — Мы пришли к вам с миром и не уйдём, пока не поговорим, — с этими словами он толкнул дверь плечом: сначала осторожно, потом гораздо смелее и сильнее, в два счёта отпихивая «радушную тётушку» Элберты в сторону.

Она проскользнула вслед за ним.

В холле отвратительно пахло затхлостью и чем-то ещё. Чем-то странным, почти как в аптеке или приёмной доктора. Однако полдела сделано — они внутри. Вторая половина, тем не менее, обещала быть нелёгкой.

«Как бы задобрить эту старую каргу?»

— Это нападение! — возмутилась та, мигом напоминая о себе. — Подите вон или я вызову полицию! Между прочим, у меня есть ружьё. И оно заряжено.

— Что вам известно о вашем зяте? — окончательно смирившись, что на гостеприимность рассчитывать не приходится, Леджер пошёл напрямую. Или напролом, что в данном случае было одним и тем же.

— Что он давно сдох, — ухмыльнулась миссис Стедмен. С несвойственной её возрасту прытью отскочила назад и схватила валявшуюся на полу кочергу. — Убирайтесь! Не то…

Дело принимало совсем скверный оборот.

«Вот ведь чокнутая ведьма!»

— Вы… неправильно нас поняли! О, прошу вас, положите это… — Элберта придвинулась к Леджеру, не оставляя попыток исправить ситуацию. — Давайте просто поговорим как… просто как нормальные… Мы можем… заплатить за информацию.

— Заплатить? — в старушечьих глазах вспыхнул неподдельный интерес. — Сколько?

— Десять шиллингов. — В сумочке Элберты лежало гораздо больше, но стоило начать с малого, оставив простор для торга.

— За кого вы меня принимаете? Маловато будет.

— Ну… Можно добавить ещё пять. Поймите, мы совсем не богаты.

— Богаты — не богаты. Мне какое дело? Я вас не звала. Вы сами ко мне припёрлись чуть ли не с первыми петухами, — нахально фыркнула миссис Стедмен. — Тридцать шиллингов. — Она недвусмысленно протянула руку, не выпуская из другой кочергу.

— Хорошо.

— Нет! — резко подался вперёд Леджер. — Сначала расскажите, что вам известно. Деньги потом. Милая, — гораздо мягче добавил он, обращаясь теперь к Элберте. — Ты же знаешь… Пожилые люди склонны путать многие вещи и ошибаться.

Старуха сердито прищурилась. Элберта улыбнулась Леджеру и снова посмотрела на неё:

— Обещаем, миссис Стедмен, всё будет честно. Пригласите нас… в гостиную? Ну, или… куда-нибудь.

Та что-то нечленораздельно буркнула и пошлёпала вглубь дома.

Комната, в которую они вошли, была довольно просторной, но тёмной — сквозь засаленные плотные шторы едва проникал солнечный свет — и ужасно захламлённой. Прямо на полу громоздились деревянные ящики с грудой тряпья сверху, ковёр посерел от печной сажи, диванные пуфы протёрлись до пружин. От едкого запаха формоли, хорошо ощущаемого ещё в холле, щипало глаза. На длинных стенных полках неаккуратным рядом стояли чучела мелких животных и птиц.

Элберта с отвращением оглядела распятую под потолком серую белку: «Мда, ну и декор здесь!» — и, решив, что точно не будет никуда присаживаться, прислонилась к двери.

Леджер тоже не торопился садиться. В отличие от хозяйки дома: миссис Стедмен скинула со стула ворох тряпок и уселась, опираясь подбородком на кочергу.

— Что вы хотите знать?

— Нам нужна любая информация, особенно… — Элберта прерывисто вздохнула, — та, что касается исследований профессора. Может быть, у вас сохранились его записи… конспекты.

— Карты… — добавил Леджер. — Какие-нибудь ценные вещи, принадлежавшие профессору.

Миссис Стедмен не спешила отвечать — беззвучно шевелила губами, хмурилась.

— Карта есть. И кулон с этим… как его… кампусом. Подарок моему мужу-дебилу от брата.