Украина тоже Россия - страница 10

стр.

украинской культуре, сколько страхом перед преобразованиями, начатыми в Москве, —

следствием которых является уменьшение вмешательства государства в частную

жизнь граждан, в том числе и в сферу духовных и культурных их интересов. Для

чиновников же, и в отношении указанных сфер — главное — иметь возможность эту

самую частную жизнь контролировать, все равно с каких позиций: хоть с позиций

пролетарского интернационализма, хоть с крайне националистических, но только чтоб

контролировать. Чиновник вообще существо удивительное: вы можете как угодно

издеваться над его принципами и убеждениями, вешать над его креслом чей угодно

портрет, — но покушаться на само кресло… — этого он вам не позволит. Потому что

кресло — это и есть подлинный его принцип и его убеждение.

В свою очередь национальная интеллигенция воспользовалась могуществом

чиновников, чтобы средствами государства принудить большую часть населения

Украины поменять культурную ориентацию. Потому что никакими другими способами

нельзя заставить украинское население отказаться от великой русской культуры, в

создании которой огромную роль сыграли и выходцы из Южной Руси — отказаться в

пользу культуры сугубо украинской, которая вряд ли когда-либо смо-жет претендовать

на то, чтобы полноценно заменить общерусскую.

Тем более что нынешняя «культурная революция» осуществляет-ся, в основном,

деятелями, на протяжении всей своей жизни дружно воспевавшими — кто прозою, кто в

стихах, кто в «научных» трудах, а кто пламенной речью с трибуны — «торжество

ленинских идей», деятелями вроде Павлычко, чьи стихи о том что:

«Ростуть мої діла, мої надії,

Мій світ росте від ленінських щедрот.

Я — комуніст і в імені, і в дії,

Яку благословляє мій народ”,

- едва ли не половину теперешних жителей Украины в свое время заставляли

зубрить в школе.

Именно эти деятели, добившись вывода с украинской территории культуры Пушкина

и Достоевского, претендуют теперь на роль духовных вождей нации. Они справедливо

рассудили, что завоевывать новых приверженцев украинской культуре посредством

создания собственных «Фаустов» и «Иллиад» — малоэффективно, так как это

потребует длительного, кропотливого труда на протяжении, может быть многих

столетий, и по этой причине избрали метод более надежный — административный. Он,

в их случае, к тому же и единственно возможный, потому что, повторяю, всякий, кто

имел несчастье проходить в школе «шедевры» этих «духовных вождей», будь на то его

воля, бежал бы от этих «шедевров», от их ворцов и от культуры, представляемой

такими творцами, как черт от ладана.

Ну кого, в самом деле, могут привлечь стихи того же Павлычко о том, что:

“По ясних шляхах до перемоги

Нас веде Центральний Комітет.”

(“Слава партії”.),

или:

“Партія — сосни шумлять понад плаєм,

Партія — гори співають пісні,

Партія — каже дитина мені,

Партія — серце любов`ю палає.”

(“Рідні мої несходимі Карпати.”),

или:

“Вийшли з темних хащів

Гуцули трудящі

На осяйний плай.

Дружною ходою

Разом із Москвою

Йде гуцульський край,

Йде щасливий край...”

(“Грай, трембіто!”),

или:

“...і лісоруби йдуть охоче

Для з`їзду партії дарунок

Приготувать ясної ночі.”

(“Подарунок з`їздові”).

Все это из «раннего», так сказать, творчества; а вот, к примеру, из сравнительно

еще недавнего, «предперестроечного» (1984 год):

“Є така на світі сила.

Що врятує людський рід...

Сила та комуністична,

Нездоланна, як зело...

Ленін силою тією

Нас надихав на віки...

Щоб нести понад землею

Сонце, мир, добра ідею” —

Комунізму колоски...” и т.д.

(“Ода комуністичній силі”).

Более того, в 1990-м году, всего за год до провозглашения украинской

«нэзалэжности», в издательстве “Радянський письменник” вышла книжка “Ленінський

заповіт”, в которой «найвыдатниши постатти» нынешних культурных процессов на

Украине присутствуют чуть ли не в полном составе в качестве воспевателей Ленина. В