Важное открытие - страница 26
Эдвина прислонилась к стене, чувствуя, как темнеет в глазах. До нее начал доходить смысл слов, звучащих в трубке. Чарлз собирался продавать дом за ее спиной! Как он посмел, этот бессовестный человек!
— Мисс? — Голос на другом конце провода напомнил о себе.
— Да-да, слушаю, — ответила она, стараясь ничем не выдать своего волнения.
Необходимо держать себя в руках, чтобы не надеть глупостей, решила Эдди. Между тем она напряженно искала наиболее правдоподобное объяснение отсутствия Чарлза. Надо было выиграть время.
— Видите ли, мистеру Уитни пришлось срочно выехать из города. Скорее всего на неделю.
— Очень жаль. А миссис Уитни?
— О, она сопровождает мужа.
На несколько секунд повисла тишина. Вдруг Крокер спросил:
— Может быть, вы, мисс, сможете принять меня? Я нашел потенциальных покупателей и хотел бы показать им дом.
— М-м, не думаю, что смогу помочь. Я осталась здесь, чтобы во время отсутствия мистера Уитни закончить ремонт спален: нужно покрасить стены и привести в порядок пол.
— Да, да, понимаю. Пожалуй, лучше подождать. Когда дом будет совсем готов, мы сможем продать его с наибольшей выгодой, — согласился Крокер.
— Конечно. — Эдвина услышала, как на том конце провода стучат кнопки калькулятора.
— Я позвоню мистеру Уитни в конце следующей недели.
— Хорошо, мистер… э-э…
— Крокер. Эл Крокер из риэлторского агентства. Всего доброго!
Эдвина так и стояла с телефонной трубкой в руке, слушая короткие гудки. Да, ей удалось оттянуть время, но поможет ли это? Вдруг Чарлзу все-таки удастся продать дом незаконным путем?
Она поднялась в спальню. На секунду она остановилась около двери. Ноги подкашивались от усталости. Надо отдохнуть, подумала она. Хотя бы несколько минут. Девушка уютно свернулась клубочком на кровати, закрыла глаза. Правда, в портфеле ожидали своей очереди два десятка контрольных работ. «Займусь ими позже. Только немного отдохну». Она сладко зевнула.
Запах сигарет, смешанный со знакомым ароматом одеколона, наполнял комнату и будил воспоминания о вчерашнем вечере. Стоило только закрыть глаза, и Эдди перенеслась в зелень парка; ей казалось, что она снова там, в высокой траве, лежит, опустив голову в ладони больших мужских рук, и любуется закатом. Это было так прекрасно, так упоительно! Эдвина отключилась.
— Да… да… — тревожно стонала она во сне.
Неожиданно что-то заставило ее резко подняться в постели. Взгляд девушки скользнул по стенам комнаты в поисках призрачной тени. Увы, в спальне больше никого не было.
— Жаль, значит, все это мне приснилось, — пробормотала она. — Это было так ярко, так живо… так сексуально…
«Ладно, тем хуже для тебя, — подумала она. — Еще несколько дней тому назад ты сгорала от любви к Чарлзу, ожидая встречи с ним, считая дни, строя планы на будущее. А сегодня ты страдаешь по другому мужчине и видишь его в эротических снах. Разве подобное легкомыслие тебе к лицу? Или это внезапно проснувшаяся сверхсексуальность, которую ты, Эдвина Мэйсон, скрывала даже от самой себя? Это смешно», — пронеслось у нее в голове. Надо ли было почти целый год ждать одного, чтобы теперь мечтать о другом?
Воспоминания об Эдисоне Риверзе всплывали в ее памяти в самых неожиданных ситуациях. Вытирая перед уроком классную доску, она видела перед собой его смеющиеся глаза. Облизывая пересохшие губы во время лекции, она ощущала терпкий вкус его губ. Конечно, ее чувства были тщательно скрыты от кого бы то ни было. Но стоило Эду только прикоснуться к ней, как Эдди вспыхивала, будто глупая девчонка-подросток.
Хорошо, размышляла она, снова прислоняясь к подушке. Все это недалеко от правды. Чарлз был ее первым и единственным мужчиной. Но почему-то воспоминания о той ночи, когда впервые ее собственный мир перевернулся с ног на голову, не волновали с такой силой, как воспоминания об одном лишь поцелуе Эдисона Риверза. Эдвина постаралась припомнить первый поцелуй Чарлза. Каким он был?..
Нет, память настойчиво и упрямо вызывала совсем другой образ. Загорелые, стройные ноги, мускулистый торс, темные глаза, в глубине которых играли веселые искорки.
Как ни старалась, Эдди не могла вспомнить поцелуи и ласки Чарлза. Какие у него были губы? Мягкие или жесткие, влажные или сухие? Она не могла ответить. А Эд? Его губы, обжигающее тепло языка, терпкий вкус поцелуев заставляли Эдвину вздрагивать от наслаждения.