Замуж за барристера - страница 33
— Я вот что придумала! — раздался совсем рядом звонкий голос Эмили, и Элизабет старательно улыбнулась сестре, чтобы ни в коем случае не показать той ни пережитого страха за отца, ни глупого неуместного разочарования. — Надо навестить Джозефа и принести ему фрукты! Доктора во время болезни всегда советуют есть побольше фруктов! У нас уже яблоки выросли, и груши почти поспели, и малину можно собрать! Наверняка ему понравится малина: она у нас лучшая во всем Сомерсете!
— Эмили! — ошеломленно одернула ее Элизабет. — Остановись! Дай мистеру Риду хоть слово вставить! Может, Джозеф плохо себя чувствует, и к нему нельзя посторонним! Или у мистера Рида свои планы. Или…
— Приходите в любое время, мисс Эмили, — улыбнулся тот. — Джозефу велено лежать, и он уже умаялся от безделья. Уверен, он будет рад не столько фруктам, сколько новым знакомым. Только не обессудьте за неприглядный вид Кловерхилла: дом много лет был почти заброшен, и я не удивлюсь, если где-нибудь на чердаке обитает парочка привидений.
У Эмили расширились глаза, но вовсе не от страха, как мог подумать мистер Рид.
— Это же потрясающе! — с восторгом прошептала она и следом умоляюще сложила руки, глядя на Элизабет. — Лиззи, ну, пожалуйста, пожалуйста! Тебе же не хватит жестокости отказать бедному больному мальчику в корзинке малины? Давай с утра поедем в Кловерхилл! Мистер Рид, ведь можно же сразу после завтрака? Малину вкусно когда угодно есть! А она у нас…
— Лучшая во всем Сомерсете! — со смехом повторила Элизабет уже говоренную сестрой фразу. Поводов отказать Эмили у нее не было. Однако одна загвоздка затрудняла ответ.
Ее-то мистер Рид в гости не приглашал.
— Мисс Уивер, если моя просьба может сыграть какую-то роль в вашем решении, пожалуйста, не лишайте нас с Джозефом общества вас и ваших близких, — словно прочитав ее сомнения, проговорил он. — О большей милости ни он, ни я не могли бы и мечтать.
Что оставалось делать Элизабет, когда на нее с надеждой смотрели две пары глаз? И если серым она давно научилась противостоять, то отказать голубым просто не сумела.
— Ты лучшая сестра на свете! — радостно возвестила Эмили, быстро поцеловала Элизабет в щеку и махнула рукой, призывая ее с мистером Ридом следовать за собой.
— А теперь идемте смотреть птенцов! Они как раз проснулись!
Глава девятая: Джозеф Нортон
Эмили с интересом посматривала на старшую сестру, нервничающую так сильно, что даже Тайна чувствовала это и шла по тропинке нехотя, отвернув голову от дороги и пытаясь забрать в сторону. Отец, узнав, что в Кловерхилле помимо двоих холостяков проживает еще и вдова Джорджа Рида, отпустил дочерей в гости без сопровождения, так как сам снова вынужден был уехать по делам, а Эшли сходу заявил, что ноги его не будет в «этом рассаднике нечисти». Более того, кузен всячески пытался отговорить дядюшку от дозволения подобного безумия, однако Томас Рид не увидел ничего зазорного в том, чтобы его дочери оказали внимание пострадавшему юноше, и после обещаний Эмили вести себя скромно и достойно лишь попросил Элизабет передать хозяину Кловерхилла самые добрые свои приветствия.
Эмили кое-как дождалась окончания завтрака, чтобы тут же ринуться на конюшню. Малину она собрала с самого утра, выбирая лишь крупные ягоды и аккуратно укладывая их в корзинку, чтобы те не помялись по дороге. Во вторую — чуть больше — она положила яблоки, не забыв прибавить к ним несколько слив и даже один персик из оранжереи. Такому подношению кто угодно бы обрадовался. У мистера-то Рида в Кловерхилле сад если и был, то явно такой же дикий и запустелый, как и все его поместье. Конечно, никакие привидения там не водились — Эмили уже была достаточно взрослой, чтобы не верить в подобные страшилки, — но таинственности Кловерхиллу это ничуть не убавляло и было второй причиной, по которой Эмили так хотела там побывать. Наверняка в таком мрачном месте можно было обнаружить массу интересного. Эмили, конечно, обещала отцу явить себя в гостях исключительно благовоспитанной леди, но кто сказал, что леди чужды секреты? Уж слишком много противоречивых слухов ходило о Кловерхилле, и Эмили хотела выяснить, правдив ли хоть один из них.