Зарубежный криминальный роман - страница 54
Я вошел вслед за ней. Мы оказались в просторной комнате, выходившей на выжженное поле. Ставни были закрыты и занавески задернуты. Я впустил немного света. Комната выглядела настоящей лабораторией. Побеленные стены, покрытый линолеумом пол; два-три ковра, письменный стол, стул и множество шкафчиков. К комнате примыкал темным чулан, переделанный из ванной. Дверь, находящаяся под прямым углом к окну, вела в маленький кабинет с толстым ковром, стульями и столом. На отдельном столе лежала фотоаппаратура. Шкафчики оказались пустыми.
На полу под окном в большой комнате стоял здоровенный баул, перевязанный кожаными ремнями. Он был закрыт на два замка; да, это был неплохой тайник. К баулу были привязаны две чистые карточки.
Миссис Флауерс привлекла к нему мое внимание.
— Он приготовил баул к отправке: я должна была выслать его в Мексику, когда он сообщит мне адрес. Тогда я и видела его в последний раз. Он сложил туда почти все снимки, остальное сжег, а кое-что снес в сарай, и Марк постепенно с этим расправляется.
Я не мог оторвать взгляда от баула. Я нагнулся и осмотрел его.
— Я должен открыть его, миссис Флауерс.
— Вы не имеете права. Он принадлежит моему сыну.
— Я рассчитываю найти здесь кое-что полезное для людей, которым ваш сын принес зло. Я думаю, что вы ощущаете свою обязанность сделать это для них. Кроме того, там могут находиться улики против некоторых преступников, темных личностей, с которыми ваш сын был связан. Вы сами понимаете, что справедливость того требует. Принесите мне молоток и какие-нибудь инструменты, — лом, если найдется.
Я не сказал, что среди документов надеюсь обнаружить указание на убийцу ее сына.
Чтобы открыть этот чертов баул, я потратил целых два часа и был весь мокрый от пота.
Но дело того стоило. Я думал, что найду что-нибудь значительное, но мой труд оказался вознагражден выше всех ожиданий: баул был полон подписанных фотографий, которые Вальдо собирался увезти с собой за границу, где они были бы в безопасности, пока не пробьет их час, и тогда с их помощью он снова будет пить людскую кровь, как мучимый жаждой вампир.
Придется признать за Вальдо одно несомненное достоинство: он был человеком аккуратным. Личные дела находились в идеальном порядке. На снимках стояли имена, числа и различные сведения о представленных персонажах, и все эти данные были занесены в реестр — в черную тетрадь. Я вынул всего три дела: это были папки с именами Форрест, Крада и, к моему величайшему изумлению, Корделла. Я завернул все три папки и черную тетрадь, потом затянул баул ремнями и запер на замок, которым снабдил меня старый Мак.
Миссис Вальдо сидела в своей комнате и печально смотрела на обои над камином. Мне пришлось рассказать ей в нескольких словах о смерти сына, чтобы уверить, что она находится в опасности и должна во что бы то ни стало уехать с виллы хотя бы на некоторое время. Если люди Франкони или Крада пронюхают, где Вальдо хранил снимки, то фотостудию обработают так же, как дом Хауленда и квартиру Келли. После долгих уговоров она собрала немного личных вещей и заперла дом. Я отвез ее в город и снял для нее комнату в маленькой гостинице на окраине. Я оставил ей свой номер телефона, чтобы она могла в случае надобности обратиться ко мне. Из гостиницы я поехал на вокзал и сдал баул в камеру хранения; потом послал квитанцию на свой адрес на Мадисон-стрит. Из телефонной кабины, с улицы, я позвонил Келли; Берил сообщила мне, что он очнулся, чувствует себя лучше, и у него проснулся волчий аппетит. Затем я набрал Китти. Ей я сказал, что еду домой немного передохнуть и пригласил ее к себе, когда она закроет контору.
13
Китти осторожно двигалась между разложенных на полу документов и фотографий и время от времени отправляла в рот очередную шоколадную конфету из стоявшей на полке коробки.
— Может, хватит? — спросил я. — Ты уже час не можешь оставить в покое эту коробку.
— Мог бы купить и побольше, — заявила она, с удовлетворением кладя в рот новую конфету.
— Боюсь, что ты располнеешь.
— Мне приятна твоя забота. Ну и ладно, располнею так располнею. — Светлые волосы падали ей на щеки, и огромные глазищи глядели на меня. — Пойду приготовлю сандвичи.