Желание сокола (ЛП) - страница 15

стр.

— Тогда немедленно исправь свою оплошность. Убей меня. Берись за дело.

У нее подогнулись колени. Фоко поморщился, но все же поддержал ее.

— Черт тебя побери, Лионесс. Кончай с этим.

Она задохнулась и приглушено воскликнула:

— Я не могу!

— Тогда я сам это сделаю.

Выдернув острие кинжала из собственной груди, пленник стиснул ее запястье, и оружие гулко ударилось о пол. Фоко притянул женщину к себе.

— Я предоставил тебе выбор, Лионесс. Ты могла либо убить меня…

Их губы встретились.

— Либо смириться.

Сквозь тонкую одежду девушка почувствовала жар мужского тела. Теплые прикосновения чужих губ пьянили. Безумие. И все же, понимая это, Лионесс не удержалась и прижалась к рыцарю еще ближе.

Его язык скользнул меж ее полураскрытых губ, пробуя их на вкус. Лионесс опалило огнем с ног до головы. Ее бросало то в жар, то в холод. Голова кружилась, дыхание перехватывало, хотелось еще.

Фоко отпустил девичье запястье и притянул ее к себе одной рукой.

— Ты сглупила, придя сюда в одиночку.

Его горячее дыхание коснулось уха Лионесс.

— Почему ты решила, что тебе удастся осуществить задуманное?


Не успела девушка вымолвить и слова, как он накрыл ее губы своими. Готовый сорваться с губ ответ, вылетел из головы. Рыцарь ласково провел одной рукой вдоль ее тела, едва прикасаясь к нему кончиками пальцев. Лионесс затрепетала от неожиданного прикосновения.

Никто никогда так не трогал ее — эти ласковые поглаживания возбуждали Лионесс. Даже от поцелуев Гийома ноги не дрожали, а сердце не билось так неистово. Она раньше и вообразить не могла, что способна испытывать подобные чувства. Фоко — всего-навсего мужчина, и Лионесс догадывалась о его реакции, когда он узреет ее в бесстыдном одеянии. Однако не ожидала, что он станет трогать, а тем более целовать ее.

Лионесс не собиралась превращаться в жертву.

Рис прошелся губами и языком вдоль ее подбородка к уху. Лионесс не смогла сдержать дрожь, прокатившуюся по спине. Это все равно, что пытаться удержать луну в ночи за горизонтом.

Фоко обхватил рукой ее грудь и провел большим пальцем вдоль уже набухшего соска.

— Ах, Лионесс… — прошептал эти слова ей на ухо. Девушка застонала.

Она задыхалась, чувствуя его губы у самой шеи. Рыцарь тихонько хмыкнул.

— В следующий раз, когда соберешься меня убивать, постарайся держаться от меня подальше.

Еще крепче вцепившись рукой в ее волосы, он откинул голову Лионесс назад. Девушка пристально смотрела ему в глаза. В них жизнерадостно мерцали золотистые искорки. Любовный жар в ее крови тотчас угас. Что же она наделала?

Он поднял брови и криво усмехнулся.

— В следующий раз, Лионесс, дело не кончится поцелуем. Ты станешь моей.

Она прикусила кубу, покраснев от стыда. Толкнув его в грудь, Лионесс пообещала:

— В следующий раз, Фоко, я, возможно, увижу тебя мертвым.

Эта пустая угроза рассмешила его.

— Тогда следующего раза не будет, любовь моя.

— Не называй меня так!

Она отпрянула от него и только тут заметила, что ее одеяние прилипло к его груди вместе с кровью.

Фоко склонил голову и отодрал ткань платья от своей кожи, чтобы их больше ничто не связывало

— Я был бы очень признателен, если бы ты позвала сюда Ховарда.

Лионесс попятилась назад и потянулась за лежащим на полу плащом. В этот миг дверь узилища распахнулась, ударившись о стену.

— Вы опять не исполнили волю сэра Гийома, — в дверном проеме стоял сэр Джон. Он уже успел вынуть меч из ножен и направился к Фоко.

— Я же сказал вам, что сам об этом позабочусь.

Девушка схватила вошедшего рыцаря за руку, но он резко вырвался.

— Нет! Не надо.

Сэр Джон замер и посмотрел на нее.

— Не надо?

Прищурив глаза, он медленно оглядел Лионесс с ног до головы. Когда его взгляд снова вернулся к ее лицу, его ярость была почти осязаема.

— Я гляжу, подлый мерзавец околдовал даже вас.

Поплотнее закутавшись в плащ, Лионесс ответила ему таким же взглядом.

— Нет. Но я не стану его убивать. Честь разделаться с Фоко мы предоставим королю.

Рис переводил взгляд с одного на другого. Кто же из них опаснее? Сэр Джон с ненавистью в сердце и с мечом наготове? Или девушка, чья душа коварна, а речи преисполнены лжи? Он предпочел бы меч. С сэром Джоном он, по крайней мере, знал, где и когда на него могут напасть. Однако его необъяснимая страсть к Лионесс может сорвать все его планы.