Живое доказательство - страница 31

стр.





  Кто-то в конце толпы начал медленно хлопать в ладоши, и еще несколько человек засмеялись; большинство начало отдаляться. Лежа на земле, не удосужившись натянуть на себя ткань своего платья, женщина начала смеяться.







  Семнадцать









  — Ну, я полагаю, — сказал Мариус, остановившись у двери ванной, — можно сказать, что восторжествовала своего рода естественная справедливость. "





  Дверь была приоткрыта на щель, и он чувствовал сладкий, похожий на мочу запах детской присыпки, которой Дороти любила присыпаться после купания. Поначалу Мариус находил это почти отталкивающим, но теперь он смаковал, наряду с почти всем остальным, маленькую и нежную манеру, с которой она держала свое тело приятным на ощупь.





  "Мариус, дорогой. Дай мне мой халат, не так ли?"





  Стеганый, розовый, он скользил по ее плечам, как атлас по старому шелку.





  — Чай готов, — сказал Мариус.





  «И я нашла еще несколько таких миленьких пирожных. Бабочки с кремом».





  Выйдя в главную комнату их небольшого люкса, Дороти Бёрдвелл улыбнулась своей тонкой улыбкой.





  «Мариус, ты меня балуешь. Действительно балуешь».





  — Не совсем так, — ответил он, улыбаясь в ответ. Недостаточно, подумал он.





  "Теперь, дорогая," сказала Дороти, осторожно усаживаясь в кресло с высоким сводом.





  «Я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что произошло в книжном магазине. И я не хочу, чтобы вы что-то упустили».





  — Не могли бы вы назвать свое имя? — спросила Линн. "Для записи."





  88 «Вивьен Плант».





  — А ваш адрес?





  «Шляпа семь, Анкастер-Корт, Беймбридж-роуд, Мапперли».





  Как и все комнаты для допросов в полицейском участке, эта была маленькой, душной и пропитанной безошибочно узнаваемой пеленой застоявшегося сигаретного дыма. Вивьен Плант с ее ярким платьем и прямой осанкой, остаточным изображением насмешки на ее ухоженном лице среднего класса, выглядела впечатляюще неуместной.





  "Где ты сейчас работаешь?" — спросила Линн.





  «Я преподаю женские исследования».





  — Здесь, в городе?





  «В Дерби».





  — А ты замужем или холост?





  "Ни один."





  "Мне жаль?"





  «Я живу с одним и тем же партнером семь лет, у нас есть трехлетний ребенок. Мы не женаты. Это достаточно ясно?»





  В качестве манифеста, по мнению Линн,





  «Мисс Плант, вы признаете нападение на Кэти Джордан…»





  «Демонстрация. Я проводил демонстрацию».





  — В отношении мисс Джордан?





  «Относительно ее работы».





  — Значит, вы не одобряете ее книги? Они вам не нравятся?





  — На какой вопрос ты хочешь, чтобы я ответил?





  Неудивительно, что ей не нужен адвокат, подумала Линн, она думает, что она им является.





  — Разве это не одно и то же? — устало спросила она.





  "Неодобрение и не симпатия?"





  "Да."





  «Мне нравится есть шоколадные апельсины Терри, иногда по два за раз; мне также нравится заглядывать вечером в «Макдоналдс» за яблочным пирогом. Я не очень одобряю ни то, ни другое».





  Кто-то прошел по коридору снаружи, медленно и целеустремленно ступая тяжелыми ногами. Линн старалась не смотреть ни на свои часы, ни на часы на соседней стене.





  «Можете ли вы сказать мне, — спросила она, — почему вы так резко не одобряете книги Кэти Джордан? "





  «Какую версию вы хотите? Пятиминутную лекцию или план из одного абзаца?»





  Линн вспомнила те времена, когда директор школы читал ей лекции.





  «Контур будет в порядке».





  «Правильно. Что я возражаю против ее книг, так это то, что они основаны на почти исключительном изображении женщин как жертв, обычно жертв насильственных и унижающих достоинство посягательств. Их унижение и боль прямо пропорциональны прибыли Джордан. Она разбогатела на женских страданиях. ... Ей лучше знать.





  — И ты собирался преподать ей этот урок?





  «Я думал, что это уместно».





  "Покрыть ее краской?"





  Да, не так ли? "





  — Значит, вы признаетесь, что облили мисс Джордан краской?





  «Я думал об этом скорее как облив, но да, хорошо. Я делаю».





  — Ты напал на нее.





  "Конечно, это должен решать суд?"





  — Вы хотите, чтобы дело дошло до суда?





  "Конечно."





  О Боже, подумала Линн, избавь меня от людей, которые знают, что для меня правильно, лучше, чем я сам. Весь Гринпис, гражданские свободы, феминистская куча всего. «Эта акция была осуществлена ​​от имени какой-то группы или организации?»